Comentario de Mateo 25:27 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Por lo tanto, debías haber entregado mi dinero a los banqueros, y al venir yo, habría recibido lo que es mío con los intereses.
25:27 Por tanto, debías haber dado mi dinero a los banqueros, y al venir yo, hubiera recibido lo que es mío con los intereses. — No hubiera corrido riesgo al hacer esto.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
te convenía. Luc 19:22, Luc 19:23; Rom 3:19; Jud 1:15.
con los intereses. Deu 23:19, Deu 23:20.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
25:27 Por tanto, debías haber dado mi dinero a los banqueros, y al venir yo, hubiera recibido lo que es mío con los intereses. – No hubiera corrido riesgo al hacer esto.
Fuente: Notas Reeves-Partain
REFERENCIAS CRUZADAS
e 1220 Luc 19:23
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
27 (1) Se refiere al uso del don del Señor para salvar a la gente y suministrarles Sus riquezas.
27 (2) Intereses indica el resultado provechoso que obtenemos para la obra del Señor al usar Su don.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
recibido… Lit. recibí.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
T90 El verbo imperfecto de obligación ἔδει significa: es necesario.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., a los banqueros
Lit., lo mío
Fuente: La Biblia de las Américas
Lit. recibí.