Comentario de Mateo 26:31 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Entonces Jesús les dijo: —Todos vosotros os escandalizaréis de mí esta noche, porque está escrito: Heriré al Pastor, y las ovejas del rebaño serán dispersadas.

26:31 Entonces Jesús les dijo: Todos vosotros os escandalizaréis de mí esta noche; porque escrito está: Heriré al pastor, y las ovejas del rebaño serán dispersadas. Zac 13:7. — La palabra escandalizarse significa hallar ocasión de tropezar (5:29); es decir, los eventos de esa noche serían muy confusos para ellos y serían un gran obstáculo delante de ellos para prevenir su devoción a El. Lo iban a desamparar.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Todos vosotros os escandalizaréis. Mat 26:56; Mat 11:6; Mat 24:9, Mat 24:10; Mar 14:27, Mar 14:28; Luc 22:31, Luc 22:32; Jua 16:32.

Heriré al pastor. Isa 53:10; Zac 13:7.

y las ovejas … serán dispersadas. Job 6:15-22; Job 19:13-16; Sal 38:11; Sal 69:20; Sal 88:18; Lam 1:19; Eze 34:5, Eze 34:6.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Todos vosotros os escandalizaréis: Todos los discípulos, no tan sólo Pedro, huirían.

Heriré al pastor…y las ovejas del rebaño serán dispersadas: Esta profecía del AT. se encuentra en Zac 13:7 (Sal 118:1-29).

 EN PROFUNDIDAD

Judas Iscariote, el traidor

Cuando menciona a Judas Iscariote, el NT. recuerda al lector que él fue quien entregó a Jesús (Mat 10:4; Mar 3:19; Jua 12:4). Como consecuencia, hasta el presente el nombre Judas es símbolo de traición.

¿Por qué lo hizo? Su traición en los Evangelios sugiere que tenía un gran interés en el dinero. Pero la suma que los sacerdotes le pagaron —treinta piezas de plata— era relativamente pequeña. Por otra parte él tenía acceso al dinero de los discípulos y aparentemente era conocido por ayudarse a sí mismo para sus necesidades (Jua 12:6).

Algunos han sugerido que Judas pensaba que su traición forzaría a Jesús a declarar su verdadero poder y derribar a los romanos. Otros han sugerido que Judas llegó a convencerse que Jesús era un Mesías falso y que el verdadero Mesías ya había venido. O tal vez lo confundía la actitud de Jesús hacia la Ley al juntarse con pecadores y violar el día de reposo.

Nadie sabe los motivos exactos de Judas para ir contra Jesús. Permanece como una figura sombría del evangelio, desconocido por sus compañeros, infiel a su Señor, y nadie lloró su muerte. (El NT. menciona más de un Judas, tal como un hermano de Jesús, que probablemente fue el autor del Libro de Judas; Mat 15:35).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

os escandalizaréis. Vea el v. Mat 26:56. La palabra griega es la misma usada por Jesús en Mat 24:10 y traducida como «tropezarán», describiendo la caída y traición espiritual que sobrevendrán en los últimos tiempos. Aquí, sin embargo, Jesús habla de algo un poco menor a la completa y final apostasía. En un momento de temor carnal ellos abandonaron a Cristo (v. Mat 26:34), pero Él oró pidiendo que la fe de ellos no flaqueara (Luc 22:32; Jua 17:9-11) y su oración fue escuchada. El versículo que cita aquí Jesús es Zac 13:7 (vea la nota respectiva).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

26:31 Entonces Jesús les dijo: Todos vosotros os escandalizaréis de mí esta noche; porque escrito está: Heriré al pastor, y las ovejas del rebaño serán dispersadas. Zac 13:7. – La palabra escandalizarse significa hallar ocasión de tropezar (5:29); es decir, los eventos de esa noche serían muy confusos para ellos y serían un gran obstáculo delante de ellos para prevenir su devoción a El. Lo iban a desamparar.

Fuente: Notas Reeves-Partain

LA ADVERTENCIA DEL MAESTRO

Mateo 26:31-35

Entonces Jesús les dijo:

-Cada uno de vosotros va a tropezar esta noche por causa de Mí, porque está escrito: «Heriré al Pastor, y las ovejas del rebaño se desperdigarán.» Pero, cuando resucite, iré por delante de vosotros a Galilea.
-Si todos tropiezan con respecto a Ti, yo no tropezaré -Le dijo Pedro.
-Te diré la verdad -le contestó Jesús-: Esta misma noche, antes que se oiga el canto del gallo habrás negado tres veces que Me conoces.
-¡Aunque tenga que morir contigo -Le dijo Pedro a Jesús-, no Te negaré!

Y lo mismo dijeron todos los discípulos.

En este pasaje se nos muestran algunas cualidades de Jesús. (i) Vemos el realismo de Jesús. Sabía lo que Le esperaba. Mateo ve la huida de los discípulos anunciada en el Antiguo Testamento, en Zac 13:7 . Jesús no era ningún optimista iluso que cerrara los ojos despreocupadamente ante los Hechos. Preveía lo ,que era inevitable que sucediera, y seguía adelante.

(ii) Vemos la confianza de Jesús. » Cuando resucite -les dijo-, iré por delante de vosotros a Galilea.» Jesús siempre vio más allá de la Cruz. Estaba tan seguro. de la gloria como del sacrificio.

(iii) Vemos la simpatía de Jesús. Sabía que Sus hombres iban a huir ante el peligro, abandonándole en el momento de Su mayor necesidad; pero no se lo echa en cara, ni los condena por ello, ni los abruma con acusaciones, ni los llama inútiles ni cobardes. Lejos de ello, les dice que cuando pase ese momento terrible Se encontrará con ellos de nuevo. La grandeza de Jesús se ve en el hecho de que conocía a Sus hombres en su peor faceta, pero los seguía amando. Él conoce nuestra debilidad humana; sabe lo propensos que somos a cometer equivocaciones y a fallar .en nuestra lealtad;- pero ese conocimiento no convertía Su amor en resentimiento o desprecio. Jesús no tiene más que simpatía con la persona que sucumbe al pecado por debilidad.

Además, este pasaje nos muestra algo acerca. de Pedro. No se puede discutir su falta: exceso de confianza en .sí mismo. Sabía que amaba a Jesús -eso no se ponía nunca en duda-, y creía que tenía fuerzas para. resistir cualquier situación que surgiera. Se creía más fuerte de lo que le creía Jesús. Solo estaremos a salvo, cuando sustituyamos la confianza que presume por la humildad que reconoce su debilidad y que depende, no de sí mismo, sino de la ayuda de Cristo.

Los Romanos y los judíos dividían la noche en cuatro vigilias: de 6 de la tarde a 9, de 9 a medianoche; de medianoche a 3, y de 3 a 6 de la mañana. Se suponía que el gallo cantaba entre las 3 y las 6 de la madrugada: Jesús quería decir que antes de la 4 hora Pedro Le negaría tres veces.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento

Mat 26:56; Zac 13:7; Jua 16:32).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— me abandonarán… no te abandonaré: Lit. escandalizarse.

Mat 26:33.

— me abandonarán… no te abandonaré: Lit. escandalizarse.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

La negación de Pedro predicha (ver Mar. 14:27-31; cf. Luc. 22:31-34). No solamente está escrita la suerte de Jesús, sino también la de los discípulos. Pero el v. 32 restaura la esperanza, tanto con otra predicción clara de la resurrección de Jesús, como también apuntando en dirección contraria de la condena funesta de la ciudad de Jerusalén y hacia Galilea, donde el Mesías resucitado restablecería su reino (véase 28:7, 16-20). Pero, antes que eso, Pedro fracasaría conspicuamente, a pesar de la confianza que tenía en sí mismo. Nótese, sin embargo, que aunque el fracaso de Pedro fue directamente predicho y escrito (69-75), no quedó solo en esto: todos los discípulos compartieron tanto su confianza (35) como su fracaso (31).

Nota. 31 Zac. 13:7 corresponde a uno de la serie de pasajes misteriosos que se relacionan con un Mesías rechazado y sufriente; cf. Zac. 12:10 citado en Mat. 24:30, y Zac. 11:12, 13 citado en Mat. 27:9, 10 (además Zac. 9:9 en Mat. 21:4, 5).

Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno

REFERENCIAS CRUZADAS

s 1304 Zac 13:7; Mar 14:27; Jua 16:32

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

escrito está. Jesús interpreta la negación de ellos como el cumplimiento de Zac 13:7– 9, cuyo contexto habla del Pastor (i.e., el Mesías) que será herido a espada. De esta herida saldrá un remanente purificado (Zac 13:8– 9). Todos los discípulos, no sólo Pedro, huyeron (vers. 56).

Fuente: La Biblia de las Américas

31 (a) Zac_13:7

31 (b) Mat_26:56 ; Jua_16:32

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

Todos vosotros os escandalizaréis. Todos los discípulos iban a tropezar y caer antes de que pasase aquella noche (v. Mat 26:56), no sólo Pedro. Cp. Zac 13:7.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

Zac 13:7; abandonareis… Gr. skandalisthésthe (pasiva)= rechazar, abandonar.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

O, escandalizaréis, o, caeréis

Fuente: La Biblia de las Américas

g Zac 13:7.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

Zac 13:7.

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento