Comentario de Mateo 26:56 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero todo esto ha ocurrido para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos le abandonaron y huyeron.

26:56 Mas todo esto sucede, para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos, dejándole, huyeron. — Dos de ellos (Pedro y Juan) estuvieron en el patio del sumo sacerdote (Jua 18:15-18). Si este relato de Mateo hubiera sido falso, ¿habría incluido el detalle de la fuga de los apóstoles?

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

para que se cumplan las Escrituras. Mat 26:54; Gén 3:15; Isa 44:26; Lam 4:20; Dan 9:24, Dan 9:26; Zac 13:7; Hch 1:16; Hch 2:23.

Entonces todos los discípulos huyeron. Mat 26:31; Mar 14:50-52; Jua 16:32; Jua 18:8, Jua 18:9, Jua 18:15, Jua 18:16; 2Ti 4:16.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

26:56 Mas todo esto sucede, para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos, dejándole, huyeron. – Dos de ellos (Pedro y Juan) estuvieron en el patio del sumo sacerdote (Jua 18:15-18). Si este relato de Mateo hubiera sido falso, ¿habría incluido el detalle de la fuga de los apóstoles?

Fuente: Notas Reeves-Partain

Mat 26:31; Zac 13:7; Jua 16:32.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

f 1344 Sal 22:1-31; Isa 53:1-12; Lam 4:20; Dan 9:26

g 1345 Zac 13:7; Mar 14:50; Jua 16:32

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

todos…le abandonaron. Así se cumple la predicción que El había hecho esa tarde (vers. 31– 35), que era una profecía de Zac 13:7.

Fuente: La Biblia de las Américas

56 (a) Mat_26:31

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

M17 El verbo perfecto γέγονεν parece indicar que la narrativa del A.T. se consideraba como contemporánea. Pudiera llamarse un perfecto de alegoría (comp. Mat 21:4).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego