Biblia

Comentario de Marcos 6:34 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Marcos 6:34 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Cuando Jesús salió, vio una gran multitud y tuvo compasión de ellos, porque eran como ovejas que no tenían pastor. Entonces comenzó a enseñarles muchas cosas.

6:34

— Y salió Jesús y vio una gran multitud, y tuvo compasión de ellos — Véase 1:41, comentarios. Jesús tuvo compasión de la gente reunida debido a la condición espiritual de ella, como tuvo compasión de personas afligidas físicamente (1:41; 8:2; Mat 10:34; Luc 7:13).

— porque eran como ovejas que no tenían pastor — Compárese Mat 9:36. Considérense Luc 15:4-6; Luc 19:10; Jua 10:16. Es triste cuando falta dirección espiritual porque sin ella la gente sigue en las tinieblas del error.

— y comenzó a enseñarles muchas cosas — Lucas (9:11) nos informa que Jesús “les recibió, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba a los que necesitaban ser curados”. Jesús siempre guardaba su misión delante de sí (Véanse 1:38, comentarios; Jua 4:34; Jua 9:4).

Sobre “enseñar” véase 6:30, comentarios. El reino de Dios es la iglesia de Dios, cosa que tiene que ser “enseñada” y no exclusivamente “predicada”, según algunos emplean los términos “enseñar” y “predicar” como si fueran mutuamente exclusivos.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

vió una grande multitud. Mat 14:14; Mat 15:32; Luc 9:11; Rom 15:2, Rom 15:3; Heb 2:17; Heb 4:15.

porque eran como ovejas. Núm 27:17; 1Re 22:17; 2Cr 18:16; Jer 50:6; Zac 10:2; Mat 9:36.

y les comenzó a enseñar. Isa 61:1-3.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

COMPASIÓN. La compasión es una emoción que conmueve lo más profundo del ser. Implica un sentimiento de tristeza por el sufrimiento y la desdicha de los demás, acompañado de un vehemente deseo de ayudar. Es tanto una característica de Dios (Deu 30:3; 2Re 13:23; Sal 78:38; Sal 111:4) como de su Hijo Jesucristo (Mar 1:41; Mar 8:2, nota; Mat 9:36; Mat 14:14; Mat 15:32; Luc 7:13). En todos los tiempos, y particularmente en esta época de indiferencia ante el sufrimiento de los demás, Cristo espera que esa actitud caracterice a sus seguidores (Mat 18:33; Luc 10:33).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

tuvo compasión. Vea la nota sobre Mat 9:36. ovejas que no tenían pastor. Una imagen del AT (cp. Núm 27:17; 1Re 22:17; 2Cr 18:16; Eze 34:5) utilizada para describir a las personas como indefensas, hambrientas, necesitadas de protección y guía espiritual, expuestas a los peligros del pecado y la destrucción espiritual.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

6:34 — Y salió Jesús y vio una gran multitud, y tuvo compasión de ellos — Véase 1:41, comentarios. Jesús tuvo compasión de la gente reunida debido a la condición espiritual de ella, como tuvo compasión de personas afligidas físicamente (1:41; 8:2; Mat 10:34; Luc 7:13).
— porque eran como ovejas que no tenían pastor — Compárese Mat 9:36. Considérense Luc 15:4-6; Luc 19:10; Jua 10:16. Es triste cuando falta dirección espiritual porque sin ella la gente sigue en las tinieblas del error.
— y comenzó a enseñarles muchas cosas — Lucas (9:11) nos informa que Jesús “les recibió, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba a los que necesitaban ser curados”. Jesús siempre guardaba su misión delante de sí (Véanse 1:38, comentarios; Jua 4:34; Jua 9:4).
Sobre “enseñar” véase 6:30, comentarios. El reino de Dios es la iglesia de Dios, cosa que tiene que ser “enseñada” y no exclusivamente “predicada”, según algunos emplean los términos “enseñar” y “predicar” como si fueran mutuamente exclusivos.

Fuente: Notas Reeves-Partain

Salió Jesús: ¿De dónde? Pues, de la barca (v. Mar 6:32). Puesto que el texto no es claro, hay que suplir un referente. Preferimos aquí la sugerencia de TLA: «Cuando Jesús bajó de la barca». Tuvo compasión: Todas las versiones consultadas prefieren esta traducción. Tener compasión significa sentirse movido interiormente, sentir o tener lástima por alguien. Quizás una traducción que muestre un poco mejor cómo se sentía Jesús sea “le dio mucha lástima”

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

Mat 9:36.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

v 282 Miq 6:8; Mat 9:36; Mat 14:14; Heb 4:15

w 283 1Re 22:17; Isa 53:6; Eze 34:5; Mat 9:36

x 284 Isa 61:1; Luc 9:11

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

34 super (1) Esto exhibía la virtud del Salvador-Esclavo en Su humanidad. Tal virtud fue llevada a cabo por el poder de Su deidad (cfr. nota 43 super (1)). La virtud de Su humanidad y el poder de Su deidad estaban mezclados, lo cual muestra que El es tanto hombre como Dios.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

pastor. Cp. Núm 27:17; 1Re 22:17; Eze 34:5.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

ovejas que no tienen pastor…1Re 22:17; 2Cr 18:16; Zac 10:2; Mat 9:36.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

R1140 Ὡς sólo tiene aquí la idea de comparación: eran como.

BD155(1) No aparece un doble acusativo en αὐτοὺς πολλά, sino que πολλά es más bien un acusativo de contenido: muchas cosas.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., Al salir

Fuente: La Biblia de las Américas

Esto es, de la barca.

6.34 g 1Re 22:17; 2Cr 18:16; Zac 10:2; Mat 9:36.

Fuente: La Biblia Textual III Edición