Biblia

Comentario de Lucas 13:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Lucas 13:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Y he aquí una mujer que tenía espíritu de enfermedad desde hacía dieciocho años; andaba encorvada y de ninguna manera se podía enderezar.

13:11 y había allí una mujer que desde hacía dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna manera se podía enderezar. — ¡ Pero no dejó de asistir a los estudios bíblicos en la sinagoga! ¿Cuántos hermanos dirían, “Oh, esta pobre mujer no estaba obligada a asistir”? ¿Hasta cuándo vamos a entender que el asistir a las reuniones del pueblo de Dios es más bien un privilegio? ¿No es posible que esta mujer quisiera asistir? ¿Que nadie tuvo que exhortarle ni animarle a asistir? Esta pobre mujer que estaba completamente encorvada “y en ninguna manera se podía enderezar” sin duda sufría dolor constantemente ¿y qué tan eficaces eran los remedios de aquellos tiempos? ¿Cuántos hermanos y hermanas hoy en día asistirían a los servicios si tuvieran esa clase de enfermedad y dolor en su cuerpo?

Algunos piensan que las expresiones “espíritu de enfermedad” y “Satanás había atado” indican que este mal fue causado por un demonio (un espíritu inmundo). Sin embargo, el aguijón en la carne de Pablo era “mensajero de Satanás”, pero eso no implica nada de “espíritu inmundo”. Hay diferencias entre este milagro y los de echar fuera demonios. En este caso Jesús se dirigió a la mujer, pero en el caso de los endemoniados el texto dice que les reprendió mandando que salieran de la persona, o que simplemente los echó fuera. Por eso, es difícil estar seguro si el “espíritu de enfermedad” significa espíritu inmundo.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

espíritu de enfermedad. Luc 13:16; Luc 8:2; Job 2:7; Sal 6:2; Mat 9:32, Mat 9:33.

dieciocho años. Luc 8:27, Luc 8:43; Mar 9:21; Jua 5:5, Jua 5:6; Jua 9:19-21; Hch 3:2; Hch 4:22; Hch 14:8-10.

andaba encorvada. Sal 38:6; Sal 42:5; Sal 145:14; Sal 146:8.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

TENÍA ESPÍRITU DE ENFERMEDAD. Jesús ve algunas enfermedades físicas como el resultado directo de la actividad o la opresión demoniaca. Esta mujer encorvada estaba afligida por «un demonio»(i.e., un representante de Satanás; véase v. Luc 13:16; cf. Mat 9:32-33; Mat 12:22; Mar 5:1-5; Mar 9:17-18; Hch 10:38).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

espíritu de enfermedad. Esto indica que la aflicción física que la dejó incapaz de mantenerse erguida, era ocasionada por un espíritu maligno. Sin embargo, Cristo no tuvo que confrontar y expulsar a un demonio, sino tan solo declararla a ella libre (v. Luc 13:12). Por esta razón, su caso parece un poco diferente a otros casos de posesión demoníaca que Jesús encontró a su paso (cp. Luc 11:14; vea la nota sobre el v.Luc 13:16).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

13:11 y había allí una mujer que desde hacía dieciocho años tenía espíritu de enfermedad, y andaba encorvada, y en ninguna manera se podía enderezar. – ¡ Pero no dejó de asistir a los estudios bíblicos en la sinagoga! ¿Cuántos hermanos dirían, “Oh, esta pobre mujer no estaba obligada a asistir”? ¿Hasta cuándo vamos a entender que el asistir a las reuniones del pueblo de Dios es más bien un privilegio? ¿No es posible que esta mujer quisiera asistir? ¿Que nadie tuvo que exhortarle ni animarle a asistir? Esta pobre mujer que estaba completamente encorvada “y en ninguna manera se podía enderezar” sin duda sufría dolor constantemente ¿y qué tan eficaces eran los remedios de aquellos tiempos? ¿Cuántos hermanos y hermanas hoy en día asistirían a los servicios si tuvieran esa clase de enfermedad y dolor en su cuerpo?
Algunos piensan que las expresiones “espíritu de enfermedad” y “Satanás había atado” indican que este mal fue causado por un demonio (un espíritu inmundo). Sin embargo, el aguijón en la carne de Pablo era “mensajero de Satanás”, pero eso no implica nada de “espíritu inmundo”. Hay diferencias entre este milagro y los de echar fuera demonios. En este caso Jesús se dirigió a la mujer, pero en el caso de los endemoniados el texto dice que les reprendió mandando que salieran de la persona, o que simplemente los echó fuera. Por eso, es difícil estar seguro si el “espíritu de enfermedad” significa espíritu inmundo.

Fuente: Notas Reeves-Partain

— espíritu maligno: Ver nota a Mat 8:16.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

l 876 Hch 16:16

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

enfermedad causada por un espíritu. Cp. coment. en Mt 8:16.

de ninguna manera se podía enderezar. Evidentemente la columna vertebral de esta mujer se había solidificado.

Fuente: La Biblia de las Américas

11 super (1) Véase la nota 23 super (1) de Mr 1.

11 super (2) O, toda doblada. Esto puede referirse a la opresión extremada del demonio sobre una persona, de modo que la persona está encorvada sólo hacia el mundo satánico y es incapaz de erguirse para mirar a los cielos.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

R627 Σύν tiene aquí una idea perfectiva en el verbo compuesto: ella estaba encorvada.

M164 y sig. En este contexto, εἰς τὸ παντελές puede significar: completamente.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., y he aquí

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. tiene.

Fuente: La Biblia Textual III Edición