Comentario de Lucas 17:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
—Y le dijo—: Levántate, vete; tu fe te ha salvado.
17:19 Y le dijo: Levántate, vete; tu fe te ha salvado (sanado, LBLA). — El verbo SOZO se traduce “salvar” y también “sanar”, pero ¿por qué decir a éste que “tu fe te ha sanado”? Si solamente tuvo en mente la sanidad, ¿por qué no dijo “la fe de ustedes, los diez leprosos, les ha sanado”?Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
tu fe te ha salvado. Luc 7:50; Luc 8:48; Luc 18:42; Mat 9:22; Mar 5:34; Mar 10:52.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Jesús alaba la fe que sana, tal como lo hizo en Luc 7:50 y Luc 8:50. El samaritano, aparentemente, recibió más que sanidad espiritual.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
te ha salvado. Cp. Mat 9:22; vea la nota sobre Mar 5:34.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
17:19 Y le dijo: Levántate, vete; tu fe te ha salvado (sanado, LBLA). – El verbo SOZO se traduce “salvar” y también “sanar”, pero ¿por qué decir a éste que “tu fe te ha sanado”? Si solamente tuvo en mente la sanidad, ¿por qué no dijo “la fe de ustedes, los diez leprosos, les ha sanado”?
Fuente: Notas Reeves-Partain
Luc 7:50; Mat 8:10; Mat 8:13; Mat 9:22 y par.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) O: “te ha salvado”.
REFERENCIAS CRUZADAS
r 1040 Mat 9:22; Mar 5:34; Luc 7:50
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
te ha sanado. La expresión aquí implica ambas ideas: la curación física y la fe que trae salvación. Como la mujer que tocó el manto de Jesús (Mt 9:20– 22), así este hombre demostró su fe en Cristo por sus acciones.
Fuente: La Biblia de las Américas
19 super (1) Lit, salvado.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
salvado… → Mat 9:21.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., salvado
Fuente: La Biblia de las Américas
g Mat 9:21.