Biblia

Comentario de Lucas 18:42 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Lucas 18:42 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Jesús le dijo: —Recobra la vista; tu fe te ha salvado.

18:42 Jesús le dijo: Recíbela, tu fe te ha salvado. — Este ciego tenía fe en Cristo, pero millones de personas con buenos ojos no creen. Este ciego creía en Cristo y creía que El podía contestar su oración. La palabra griega, SOZO, se traduce tanto “salvar” como “sanar”, los traductores la traducen de las dos maneras según el pensamiento de ellos. Bien podría ser las dos cosas, que su fe le sanó y le salvó porque al decir “Hijo de David” estaba confesando a Jesús como el Mesías, el Hijo de Dios.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Recíbela. Sal 33:9; Sal 107:20; Mat 8:3; Mat 15:28.

tu fe te ha salvado. Luc 7:50; Luc 8:48; Luc 17:19.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

tu fe te ha salvado: Nuevamente, Jesús destaca el valor de la fe (Luc 7:50; Luc 8:50; Luc 17:19).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

te ha salvado. Cp. Mat 9:22; vea la nota sobre Mar 5:34.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

18:42 Jesús le dijo: Recíbela, tu fe te ha salvado. – Este ciego tenía fe en Cristo, pero millones de personas con buenos ojos no creen. Este ciego creía en Cristo y creía que El podía contestar su oración. La palabra griega, SOZO, se traduce tanto “salvar” como “sanar”, los traductores la traducen de las dos maneras según el pensamiento de ellos. Bien podría ser las dos cosas, que su fe le sanó y le salvó porque al decir “Hijo de David” estaba confesando a Jesús como el Mesías, el Hijo de Dios.

Fuente: Notas Reeves-Partain

Luc 7:50; Luc 8:48 y par; Luc 17:19.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) O: “te ha salvado”.

REFERENCIAS CRUZADAS

z 1115 Mat 20:34; Luc 7:50; Luc 17:19

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

42 super (1)Lit, salvado.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

O, Recobra

Lit., salvado

Fuente: La Biblia de las Américas