Comentario de Lucas 22:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
porque os digo que desde ahora no beberé más del fruto de la vid hasta que venga el reino de Dios.
22:18 porque os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta que el reino de Dios venga. — “Y os digo que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día en que lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre” (Mat 26:29). La palabra «beber» significa comunión (compárese Apo 3:21). Luc 22:15, «¡Cuánto he deseado comer con vosotros esta pascua antes que padezca! Porque os digo que no la comeré más, hasta que se cumpla en el reino de Dios». Obsérvese que Jesús se refiere al «fruto de la vid»; no se convirtió en sangre cuando Jesús lo bendijo. Todavía era simplemente “fruto de la vid”. La expresión “aquel día” se refiere al tiempo o período del reino de Cristo, comenzando el día de Pentecostés y extendiendo hasta el fin del mundo; es el tiempo cuando Cristo está con su iglesia el primer día de la semana (Hch 20:7) cuando se participa de la cena del Señor.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
no beberé más. Luc 22:16; Mat 26:29; Mar 14:23; Mar 15:23.
del fruto de la vid. Jue 9:13; Sal 104:15; Pro 31:6, Pro 31:7; Cnt 5:1; Isa 24:9-11; Isa 25:6; Isa 55:1; Zac 9:15, Zac 9:17; Efe 5:18, Efe 5:19.
hasta que el reino de Dios venga. Luc 9:27; Luc 21:31; Dan 2:44; Mat 16:18; Mar 9:1; Hch 2:30-36; Col 1:13.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
BEBERÉ… DEL FRUTO DE LA VID. A lo que Jesús y los discípulos bebieron en la cena de la Pascua se le llama «la copa» o «la copa de bendición» (v. Luc 22:17; Mat 26:27; Mar 14:23; 1Co 10:16; 1Co 11:25) y el «fruto de la vid» (Mat 26:29; Mar 14:25). La evidencia bíblica respalda el punto de vista de que el jugo de la vid estaba sin fermentar en la Cena del Señor (véase el ARTÍCULO EL VINO EN LA ÉPOCA DEL NUEVO TESTAMENTO [1], P. 1400. [Luc 7:33-34]).
LA CENA DEL SEÑOR. Véase 1Co 11:24-25, nota.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
22:18 porque os digo que no beberé más del fruto de la vid, hasta que el reino de Dios venga. – “Y os digo que desde ahora no beberé más de este fruto de la vid, hasta aquel día en que lo beba nuevo con vosotros en el reino de mi Padre” (Mat 26:29). La palabra «beber» significa comunión (compárese Apo 3:21). Luc 22:15, «¡Cuánto he deseado comer con vosotros esta pascua antes que padezca! Porque os digo que no la comeré más, hasta que se cumpla en el reino de Dios». Obsérvese que Jesús se refiere al «fruto de la vid»; no se convirtió en sangre cuando Jesús lo bendijo. Todavía era simplemente “fruto de la vid”. La expresión “aquel día” se refiere al tiempo o período del reino de Cristo, comenzando el día de Pentecostés y extendiendo hasta el fin del mundo; es el tiempo cuando Cristo está con su iglesia el primer día de la semana (Hch 20:7) cuando se participa de la cena del Señor.
Fuente: Notas Reeves-Partain
REFERENCIAS CRUZADAS
q 1307 Rev 19:9
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
18 super (1) Se refiere al jugo de la uva.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
beberé… Lit. bebiera.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit. beba desde ahora.