Comentario de Lucas 23:31 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Porque si con el árbol verde hacen estas cosas, ¿qué se hará con el seco?

Pro 11:31; Jer 25:29; Eze 15:2-7; Eze 20:47, Eze 20:48; Eze 21:3, Eze 21:4; Dan 9:26; Mat 3:12; Jua 15:6; Heb 6:8; 1Pe 4:17, 1Pe 4:18; Jud 1:12.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

¿en el seco, qué no se hará?: La idea es: «Si esto le ocurrirá al árbol verde, ¿qué pasará entonces con el que está seco?» En otras palabras, «si Jesús, el árbol verde, no fue perdonado, cuánto más la madera seca no será perdonada». Este es el lamento final de Jesús por la nación de Israel.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

EL ÁRBOL VERDE… EL SECO. Si el inocente Jesucristo se enfrenta a tal destino, ¿cuál será el destino de la culpable Jerusalén?

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

árbol verde … seco. Es probable que fuera un proverbio popular. Al parecer, lo que Jesús quiso decir es: si los romanos cometieron semejantes atrocidades contra Él (el «árbol verde», es decir, joven, fuerte y fuente de vida), ¿qué harán entonces a la nación judía (el «árbol seco», es decir, viejo, estéril y listo para ser juzgado)?

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

(Ver Luc 3:9).

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

e 1423 Pro 11:31; Jer 25:29; Eze 20:47; 1Pe 4:17

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

árbol verde…seco. Si Dios permite que el árbol verde (i.e., Jesús inocente) sea destruido, ¡cuánto más habrá de juzgar al seco! (i.e, la Jerusalén culpable).

Fuente: La Biblia de las Américas

31 super (1) y El árbol lleno de savia representa al Salvador-Hombre, quien vive y está lleno de vida. La madera seca representa al pueblo de Jerusalén, que estaba moribundo y carente de la savia vital.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

El sentido es: Si tal injusticia puede hacerse a un inocente, como se hacía a Jesús, ¿qué les iba a suceder a los judíos en tiemp0 de guerra?

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

B169 Este versículo contiene una pregunta retórica: Porque si hacen estas cosas en un árbol verde, ¿qué se hará en el seco?

T293 La supresión del sujeto de ποιοῦσιν parece que da énfasis a la acción del verbo.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit. hiciera.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

§ Quiere decir que las cosas serían peores después.

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento