Jesús les respondió diciendo: —De cierto, de cierto os digo que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis de los panes y os saciasteis.
6:26 Respondió Jesús y les dijo: De cierto, de cierto os digo que me buscáis, no porque habéis visto las señales (no solamente la alimentación de los cinco mil, sino también la sanidad de algunos, 6:2) , sino porque comisteis el pan y os saciasteis. — Otra vez Jesús demuestra su deidad, al leer los pensamientos y propósitos de la gente. El sabía que el interés de ellos no era espiritual sino temporal. Le seguían no porque El les había enseñado, sino porque les había alimentado; no le seguían por amor sino por el pan (MH) . No apreciaban el significado de los milagros de sanar enfermos y multiplicar los panes y peces como señal de Dios que indicaba la identidad divina de Jesús como el Salvador del mundo (4:42). Si lo hubieran hecho, se habrían postrado delante de El, buscando la salvación que El ofrece y adorándole.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
De cierto, de cierto os digo. Jua 6:47, Jua 6:53; Jua 3:3, Jua 3:5.
me buscáis, no porque habéis visto las señales. Jua 6:15, Jua 6:64; Sal 78:37; Sal 106:12-14; Eze 33:31; Hch 8:18-21; Rom 16:18; Flp 2:21; Flp 3:19; 1Ti 6:5; Stg 4:3, Stg 4:4.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Jesús censuró sus motivos. Declaró que, aunque el pueblo había visto las señales, no las habían aceptado por lo que eran (prueba de su calidad de Mesías) y que estaban interesados solamente en lo físico.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
porque comisteis. Esta frase subraya el punto de Jesús tenía acerca del motivo por el cual la multitud lo seguía, que consistía en un deseo superficial por comida en vez de una comprensión del verdadero significado espiritual de su persona y de su misión (Jua 8:14-21, Mar 6:52).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
6:26 Respondió Jesús y les dijo: De cierto, de cierto os digo que me buscáis, no porque habéis visto las señales (no solamente la alimentación de los cinco mil, sino también la sanidad de algunos, 6:2) , sino porque comisteis el pan y os saciasteis. — Otra vez Jesús demuestra su deidad, al leer los pensamientos y propósitos de la gente. El sabía que el interés de ellos no era espiritual sino temporal. Le seguían no porque El les había enseñado, sino porque les había alimentado; no le seguían por amor sino por el pan (MH) .
No apreciaban el significado de los milagros de sanar enfermos y multiplicar los panes y peces como señal de Dios que indicaba la identidad divina de Jesús como el Salvador del mundo (4:42). Si lo hubieran hecho, se habrían postrado delante de El, buscando la salvación que El ofrece y adorándole.
Cristo todavía lee los pensamientos de los que se acercan a El. El sabe los pensamientos, secretos, propósitos de todos. El se da cuenta de toda forma de hipocresía. No solamente oye nuestros cantos, sermones y oraciones, sino que también conoce nuestros corazones. Nadie le puede engañar.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Presenta la respuesta de Jesús en forma solemne y con certeza, en el estilo de Juan: De cierto, de cierto, y en forma negativa de reproche: os digo que me buscáis, no porque habéis visto las señales, sino porque comisteis el pan y os saciasteis, «comieron hasta quedar satisfechos» (TLA), «comieron hasta llenarse» (DHH). La TEV cambia el orden: «ustedes me buscan porque comieron el pan y tuvieron todo lo que quisieron, no porque entendieron mis señales».
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
— los milagros: Lit. las señales. Ver nota a Jua 2:11.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
Jua 6:11.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
v 313 Jua 6:11
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
En verdad, en verdad. Véase coment. en 1:51.
no porque hayáis visto señales. Las señales milagrosas de Jesús debieron haber tenido un impacto en las vidas de aquellos que fueron testigos y haberle reconocido como el Mesías y Salvador.(v. coment. en 2:11). Sin embargo, en lugar de ser movidos a una mayor entrega a Dios o a seguir al Señor, ahora quieren usar a Jesús para satisfacer sus necesidades físicas.
Fuente: La Biblia de las Américas
O, milagros