Comentario de Juan 8:28 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Entonces Jesús les dijo: —Cuando hayáis levantado al Hijo del Hombre, entonces entenderéis que yo soy, y que nada hago de mí mismo; sino que estas cosas hablo, así como el Padre me enseñó.

8:28 Les dijo, pues, Jesús: Cuando hayáis levantado al Hijo del Hombre, — 3:14; 12:32, 34). Estos textos apuntan hacia la cruz y, por implicación, a la resurrección, la ascensión y la coronación de Cristo.

— entonces conoceréis que yo soy, (8:24; 8:58; Éxo 3:14) — (Compárense Éxo 10:2; Eze 7:4; Eze 11:10; Eze 12:20). Cuando Cristo fue levantado, sin duda algunos fueron convencidos por las tinieblas (Mat 27:45), y por el terremoto (Mat 27:51), pero muchos otros fueron convencidos por la resurrección, la ascensión y la coronación de Cristo. Su exaltación a la diestra de Dios fue confirmada por la venida del Espíritu Santo en el día de Pentecostés (Hch 2:33-36). En ese día se cumplió la promesa de Jesús de que cuando venga el Espíritu Santo «convencerá (culpará, LBLA, margen) al mundo de pecado, de justicia y de juicio» (16:8). Muchos de los judíos fueron convertidos a Cristo (Acts 2:22-24; 37-467; 6:7).

— y que nada hago por mí mismo, sino que según me enseñó el Padre, así hablo. — Se darían cuenta que el mensaje de Cristo era, en realidad, el mensaje del Padre.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Cuando hayáis levantado al Hijo del hombre. Jua 3:14; Jua 12:32-34; Jua 19:18.

entonces conoceréis que yo soy. Mat 27:50-54; Hch 2:41; Hch 4:4; Rom 1:4; 1Ts 2:15, 1Ts 2:16.

y que nada hago de mí mismo. Jua 5:19, Jua 5:30; Jua 6:38; Jua 11:42; Jua 12:49, Jua 12:50; Núm 16:28-30; Heb 2:2, Heb 2:3.

mas como el Padre me enseñó, esto hablo. Jua 3:11.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

levantado es una alusión a la crucifixión.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Cuando hayáis levantado al Hijo del Hombre. La inminente crucifixión de Jesús. conoceréis que yo soy. Después de haber rehusado a aceptarlo por la fe y de haberlo clavado en una cruz, algún día se despertarían con horror al descubrir que menospreciaron al único a quien debieron rendir adoración (cp. Flp 2:9-11; Apo 1:7). Muchos judíos creyeron en Jesús después de su muerte y ascensión, al darse cuenta de que aquel a quien habían rechazado era el verdadero Mesías (Hch 2:36-37; Hch 2:41).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

8:28 Les dijo, pues, Jesús: Cuando hayáis levantado al Hijo del Hombre, — 3:14; 12:32, 34). Estos textos apuntan hacia la cruz y, por implicación, a la resurrección, la ascensión y la coronación de Cristo.
— entonces conoceréis que yo soy, (8:24; 8:58; Éxo 3:14) — (Compárense Éxo 10:2; Eze 7:4; Eze 11:10; Eze 12:20). Cuando Cristo fue levantado, sin duda algunos fueron convencidos por las tinieblas (Mat 27:45), y por el terremoto (Mat 27:51), pero muchos otros fueron convencidos por la resurrección, la ascensión y la coronación de Cristo. Su exaltación a la diestra de Dios fue confirmada por la venida del Espíritu Santo en el día de Pentecostés (Hch 2:33-36). En ese día se cumplió la promesa de Jesús de que cuando venga el Espíritu Santo «convencerá (culpará, LBLA, margen) al mundo de pecado, de justicia y de juicio» (16:8). Muchos de los judíos fueron convertidos a Cristo (Acts 2:22-24; 37-467; 6:7).
— y que nada hago por mí mismo, sino que según me enseñó el Padre, así hablo. — Se darían cuenta que el mensaje de Cristo era, en realidad, el mensaje del Padre.

Fuente: Notas Reeves-Partain

Comienza como el v. Jua 8:22 con la partícula “por eso”, “por tanto”. Es difícil traducir el verbo hayáis levantado. En algunas versiones casi se entiende como si el Hijo del hombre se ha caído y alguien se acerca para ayudarle a levantarse. Generalmente se acepta aquí un doble sentido en Juan con el uso del verbo “levantar”: la crucifixión y la ascensión al Padre. Parece que aquí, como en Jua 3:14, se alude a la crucifixión de Jesús. Si esto es así no está fuera del contexto traducir: “cuando hayan levantado al Hijo del hombre en la cruz”, «Ustedes sabrán quién es en realidad el Hijo del hombre cuando me cuelguen de una cruz» (TLA).

El “sabrán que yo soy” de nuevo traduce el uso absoluto en el evangelio. Como en Jua 4:26 y en Jua 8:24 será necesario traducir esta oración como: “yo soy el que realmente soy” o “yo soy la misma persona que habla”.

El resto del versículo complementa lo que Jesús dice en el v. Jua 8:26. Y que nada hago por mí mismo es la misma expresión de Jua 5:30, que es paralela en su sentido con Jua 6:38. Sería aproximada en su traducción a «y que no hago nada por mi propia cuenta» (DHH, NVI), o también: “y lo que hago no es por mi propia autoridad” o “no es por mi propio interés”.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

Jua 3:14; Jua 5:19; Jua 12:32.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Lit.: “de mí mismo”.

REFERENCIAS CRUZADAS

w 460 Núm 21:9; Jua 3:14; Jua 12:32; Gál 3:13

x 461 Dan 7:13; Mat 26:64

y 462 Mat 27:54

z 463 Jua 5:19; Jua 5:30

a 464 Jua 3:11

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

levantéis. Este verbo ocurre también en 3:14 y 12:32, 34. Tiene aquí un uso irónico. Normalmente la palabra significa « exaltar» , pero la usa refiriéndose a su crucifixión, de que El sería levantado en la cruz, pero sería glorificado en su resurrección y ascensión.

Fuente: La Biblia de las Américas

28 (1) La expresión levantado (o levantó) se usa también en 3:14 y 12:31-34. En 3:14 el Señor como Hijo del Hombre iba a ser levantado en forma de serpiente, para llevar sobre Sí el juicio de Dios en lugar de la gente envenenada por la serpiente. En 12:31-34 el Señor como Hijo del Hombre iba a ser levantado para echar fuera a la serpiente antigua, que es Satanás, el príncipe del mundo. Por lo tanto, en este capítulo, el Señor como Hijo del Hombre que fue levantado, puede librar del pecado, o sea del veneno de la serpiente, a las personas envenenadas por ésta.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

R837 Ἐδίδαξεν se usa como un aoristo gnómico (un hecho supuestamente bien conocido).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Véase la nota, vers. 24

Fuente: La Biblia de las Américas