Comentario de Juan 8:40 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero ahora procuráis matarme, hombre que os he hablado la verdad que oí de parte de Dios. ¡Esto no lo hizo Abraham!

8:40 Pero ahora procuráis matarme a mí, hombre que os he hablado la verdad, la cual he oído de Dios; no hizo esto Abraham. — Abraham nunca quería dar muerte a un mensajero de Dios.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

ahora procuráis matarme. Jua 8:37; Sal 37:12, Sal 37:32; Gál 4:16, Gál 4:29; 1Jn 3:12-15; Apo 12:4, Apo 12:12, Apo 12:13, Apo 12:17.

hombre que os he hablado la verdad. Jua 8:26, Jua 8:38, Jua 8:56.

no hizo esto Abraham. Rom 4:12.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Sin embargo, estas personas querían matar a Jesús. Tales obras no eran características de Abraham; por consiguiente, los fariseos no eran hijos de Abraham.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

8:40 Pero ahora procuráis matarme a mí, hombre que os he hablado la verdad, la cual he oído de Dios; no hizo esto Abraham. — Abraham nunca quería dar muerte a un mensajero de Dios.

Fuente: Notas Reeves-Partain

“Pero ahora buscan matarme, yo que soy un hombre que les he dicho la verdad que he escuchado estando junto a Dios. Abraham no hacía esto”. Literalmente la palabra “hombre” enfatiza la persona de Jesús. Otra manera de traducir esta oración sería: “Pero ahora buscan matarme personalmente a mí”. “Verdad” tiene sentido absoluto y no meramente “lo que es cierto”. En algunas culturas habrá que explicar el contenido de esa verdad: “las palabras verdaderas que he escuchado junto al Padre”.

El pronombre demostrativo “esto” alude directamente a la totalidad de lo expresado en el versículo, es decir, que Abraham nunca trató de matar a nadie, que habló la verdad y que viene de Dios. Abraham no trató de matar a los mensajeros de Dios (Gén 18:3). Su conducta fue diferente a la de los judíos y esta oración se traduciría: “Abraham no se comportó de esta manera” o “Abraham nunca actuó así”. «Sin embargo, aunque les he dicho la verdad que Dios me ha enseñado, ustedes quieren matarme» (DHH).

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

REFERENCIAS CRUZADAS

q 481 Jua 8:26

r 482 Rom 4:12

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

he… → §078.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., a un hombre

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. he.

8.40 Lit. oí.

Fuente: La Biblia Textual III Edición