Biblia

Comentario de Juan 13:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Juan 13:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Desde ahora os lo digo, antes de que suceda, para que cuando suceda, creáis que Yo Soy.

13:19 Desde ahora os lo digo antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy (8:24, 28, 58) . — Deberían recordar que esta fue otra profecía de las muchas del Antiguo Testamento que Jesús cumplió al pie de la letra. El cumplió todas las profecías, como todos los tipos, figuras y sombras (Luc 24:44-45).

También en esto Jesús demostraba su omnisciencia. No quería que los discípulos se escandalizaran por la traición de Judas, pensando que Jesús hubiera sido la víctima inocente de una red de circunstancias crueles; por eso, les dijo de antemano lo que sucedería, para que después se acordaran y estuvieran convencidos de que Cristo, siendo omnisciente, verdaderamente era Dios.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Desde ahora os lo digo antes que se haga. Jua 14:29; Jua 16:4; Isa 41:23; Isa 48:5; Mat 24:25; Luc 21:13.

creáis que yo soy. Jua 1:15; Jua 8:23, Jua 8:24, Jua 8:58; Isa 43:10; Mal 3:1; Mat 11:3; Apo 1:17, Apo 1:18.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

yo enviare: La traición de Judas no debería estorbar su fe (v. Jua 13:19) ni su servicio (v. Jua 13:20). No todos habían recibido a Jesús y no los recibirían a ellos (v. Jua 13:16).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

13:19 Desde ahora os lo digo antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy (8:24, 28, 58) . — Deberían recordar que esta fue otra profecía de las muchas del Antiguo Testamento que Jesús cumplió al pie de la letra. El cumplió todas las profecías, como todos los tipos, figuras y sombras (Luc 24:44-45).
También en esto Jesús demostraba su omnisciencia. No quería que los discípulos se escandalizaran por la traición de Judas, pensando que Jesús hubiera sido la víctima inocente de una red de circunstancias crueles; por eso, les dijo de antemano lo que sucedería, para que después se acordaran y estuvieran convencidos de que Cristo, siendo omnisciente, verdaderamente era Dios.

Fuente: Notas Reeves-Partain

«Les digo esto desde ahora para que, cuando suceda, ustedes crean que Yo Soy» (TLA). La frase “desde ahora”, que se repetirá en Jua 14:7, para algunos traductores tiene el sentido de “ahora”, “desde ahora en adelante”, en tanto que para otros “de antemano”, y para otros más de “definitivamente” o “absolutamente”. La declaración de Jesús en este versículo reproduce lo que ya había declarado en Jua 8:24, Jua 8:28. Las TLA y DHH amplían la información y ayudan ya para la interpretación al traducir con mayúscula: «crean que Yo Soy». En realidad esta oración en absoluto, sin predicado, tiene tonos de divinidad y, como en Jua 4:26, se usa sin predicado y está muy cercana en significado a Isa 43:10. La intención de Juan es hacer evidente que Jesús es Dios, revelándolo con la misma fórmula del Dios del Antiguo Testamento, el “yo soy el que soy” de Éxo 3:14, con la que Dios se identifica ante Moisés. En algunos idiomas la equivalencia más cercana sería “yo soy el que siempre ha existido”, mientras que en otros tal vez sea más favorable la equivalencia “yo soy el que nunca ha cambiado” o “yo soy el mismo de siempre”.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

— yo soy: Ver nota a Jua 8:24.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

Jua 14:29; Jua 16:4.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

y 787 Mat 24:25; Jua 14:29; Jua 16:4

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

cuando suceda. Es decir, la traición de Judas.

creáis. Jesús prepara a los once, sabiendo que pronto su fe sería probada por los eventos de la traición, y que a pesar de su juicio, condena y muerte, ellos debían mantenerse firmes, creyendo que El es el Mesías, el Hijo de Dios.

que yo soy. Esto refleja la deidad de Cristo (cp. 4:26; 8:24, 28, 58) y hace que los discípulos recuerden que su fe debe descansar en El como Dios. Véanse coments. en 4:26; 8:58.

Fuente: La Biblia de las Américas

19 super (1) Véase la nota 24 super (1) del cap. 8.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

yo soy. I.e., aquél a quien el Sal 41:9 se refiere.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

BD12(3) Ἀπʼ ἄρτι equivale a ἀμήν, y significa: definidamente.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Fuente: La Biblia de las Américas