Biblia

Comentario de Juan 15:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Juan 15:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado.

15:3 Ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado. — 13:10; 17:19. La palabra de Cristo nos dice lo que debemos hacer para ser salvos : «habiendo purificado vuestras almas por la obediencia a la verdad» (1Pe 1:22); «Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella, para santificarla, habiéndola purificado en el lavamiento del agua por la palabra» (Efe 5:25-26).

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Jua 13:10; Jua 17:17; Efe 5:26; 1Pe 1:22.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

15:3 Ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado. — 13:10; 17:19. La palabra de Cristo nos dice lo que debemos hacer para ser salvos : «habiendo purificado vuestras almas por la obediencia a la verdad» (1Pe 1:22); «Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella, para santificarla, habiéndola purificado en el lavamiento del agua por la palabra» (Efe 5:25-26).

Fuente: Notas Reeves-Partain

Ya vosotros estáis limpios por la palabra que os he hablado. El adverbio “ya” da un sentido enfático a la oración. Las NEB y TEV traducen en forma de causa: «han sido limpiados». La expresión literal por la palabra se entiende como la “enseñanza” o «por lo que les he dicho» (CEV). Las CEV y NVI traducen con oraciones activas: «Lo que les he dicho ya les ha limpiado a ustedes» y «mi mensaje a ustedes ha hecho que ya estén limpios». Aquí el adjetivo se relaciona con el verbo “limpiar” o “dejar limpio” del v. Jua 15:2, el cual se refiere a la “poda”, haciendo cierto juego semántico ya que “limpieza” se usa tanto en la agricultura como también en ceremonias religiosas. La alusión es directa a los discípulos que ya han recibido la limpieza por medio de las enseñanzas de Jesús: «Ustedes ya están limpios, gracias al mensaje que les he anunciado» (TLA).

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

— limpios: Ver segunda nota a Jua 13:10.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

f 860 Jua 13:10; Jua 17:17; Hch 15:9; 1Pe 1:22

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

limpios por la palabra. La pureza espiritual no es un asunto de mejoramiento o esfuerzo propio, sino el resultado de la obra de Jesús por medio de su palabra.

Fuente: La Biblia de las Américas

* La palabra que se usa como “podar” en este contexto significa Literalmente, “limpiar”.

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento