Biblia

Comentario de Juan 15:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Juan 15:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Vosotros sois mis amigos, si hacéis lo que yo os mando.

15:14, 15 Vosotros sois mis amigos, si hacéis lo que yo os mando. (Eran siervos de Cristo, 13:16; 15:20, pero también sus amigos). Ya no os llamaré siervos (Rom 1:1; Stg 1:1; 2Pe 1:1; Apo 1:1 ; Los apóstoles creían que el servicio para Cristo era perfecta libertad, HWW) porque el siervo no sabe lo que hace su señor; pero os he llamado amigos, (eran amigos y confidentes de su maestro) porque todas las cosas que oí de mi Padre, os las he dado a conocer. — Durante todo su ministerio Jesús reveló a sus apóstoles las palabras del Padre (17:8, 14). Esto indica que, a pesar de sus debilidades, Jesús tenía mucha confianza en ellos. «Aún tengo muchas cosas que deciros», pero no había rehusado decírselas por falta de confianza en ellos, sino porque «ahora no las podéis sobrellevar» (16:12).

Abraham «fue llamado amigo de Dios» (Stg 2:23). Es un gran honor ser llamado el amigo de Dios o el amigo de Cristo.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Vosotros sois mis amigos. Jua 14:15, Jua 14:28; 2Cr 20:7; Cnt 5:1; Isa 41:8; Mat 12:50; Luc 12:4; Stg 2:23.

si hacéis lo que yo os mando. Jua 2:5; Jua 13:17; Jua 14:21; 1Jn 5:3.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

si hacéis: Jesús es nuestro modelo de amor (v. Jua 15:13). La intimidad con Él es el motivo para amar como Él lo hace. Si los creyentes obedecen su mandato de amar, disfrutarán la intimidad de su amistad. Observe que la amistad, a diferencia de la calidad de hijos, no es un don dado una vez para siempre, sino que se desarrolla como resultado de obedecer los mandatos de Jesús.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

amigos. Así como Abraham fue llamado el «amigo de Dios» (2Cr 20:7; Stg 2:23) porque disfrutó de un acceso extraordinario a la mente de Dios a través de la revelación divina que creyó, también los que siguen a Cristo tienen el privilegio de recibir revelación extraordinaria a través del Mesías e Hijo de Dios, y al creer se convierten por igual en «amigos» de Dios. Fue por sus «amigos» que el Señor dio su vida (v. Jua 15:13; Jua 10:11; Jua 10:15; Jua 10:17).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

15:14, 15 Vosotros sois mis amigos, si hacéis lo que yo os mando. (Eran siervos de Cristo, 13:16; 15:20, pero también sus amigos). Ya no os llamaré siervos (Rom 1:1; Stg 1:1; 2Pe 1:1; Apo 1:1 ; Los apóstoles creían que el servicio para Cristo era perfecta libertad, HWW) porque el siervo no sabe lo que hace su señor; pero os he llamado amigos, (eran amigos y confidentes de su maestro) porque todas las cosas que oí de mi Padre, os las he dado a conocer. — Durante todo su ministerio Jesús reveló a sus apóstoles las palabras del Padre (17:8, 14). Esto indica que, a pesar de sus debilidades, Jesús tenía mucha confianza en ellos. «Aún tengo muchas cosas que deciros», pero no había rehusado decírselas por falta de confianza en ellos, sino porque «ahora no las podéis sobrellevar» (16:12).
Abraham «fue llamado amigo de Dios» (Stg 2:23). Es un gran honor ser llamado el amigo de Dios o el amigo de Cristo.

Fuente: Notas Reeves-Partain

Tiene un sentido muy similar al v. Jua 15:10 : Vosotros sois mis amigos si hacéis lo que yo os mando. Si los discípulos obedecen las enseñanzas de Jesús entonces están demostrando que sí son sus amigos, y por eso él entrega su vida por ellos. Ahora Jesús habla a sus discípulos pasando del lenguaje figurado de “estar unido a la vid” a la realidad de la relación personal como discípulos. En todo el evangelio no se hace distinción entre “permanecer en el amor de Cristo” y en “ser sus amigos”. Juan usa los verbos agapáo y filéo para “amor”. “Amigos” tiene el mismo radical del verbo amar (filéo ). Según el evangelio, los amigos de Jesús son los que él ama (como en el caso de Lázaro, quien es su “amigo” a quien Jesús amaba, cf. Jua 11:3, Jua 11:5, Jua 11:11).

El versículo no tiene una partícula que lo conecte con el versículo anterior, sin embargo, la lectura será más fluida si se comienza con la conjunción “y”: “y ustedes son mis amigos”, que enlaza así lo dicho en el v. Jua 15:13. Otra manera de traducir es invirtiendo la estructura del versículo, poniendo la oración condicional primero: “Si ustedes hacen todo lo que yo les mando, demuestran entonces que son verdaderamente mis amigos”.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

REFERENCIAS CRUZADAS

r 873 Mat 12:50; Jua 14:23

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

amigos. Para tener una genuina amistad con Jesús es necesario obedecer sus enseñanzas ( si hacéis , cp. Mt 28:20).

Fuente: La Biblia de las Américas