Biblia

Comentario de Éxodo 22:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 22:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero si no es hallado el ladrón, entonces al señor de la casa se le hará comparecer ante los jueces para determinar si ha metido la mano en la propiedad de su prójimo.

será presentado a los jueces. Éxo 22:28; Éxo 21:6; Deu 16:18; Deu 19:17, Deu 19:18; 1Cr 23:4; Sal 82:1.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

A los jueces: En el versículo siguiente traduce ante los jueces. En realidad, el texto hebreo dice aquí “ante Dios”, expresión que algunos piensan es un símbolo de los tribunales judiciales. Por eso, RV95 traduce a [o ante] los jueces, lo cual también hace NVI, indicando en una nota al pie de página que se puede traducir también de la otra manera. Otras versiones prefieren mantener el texto tal como está en el texto hebreo (DHH, BJ, NBE). El tema no está resuelto y la interpretación de TLA, llevada al texto, puede considerarse un extremo («deberá presentarse en el templo y jurar ante Dios que es inocente»). Si el traductor elige a [o ante] los jueces, es pertinente poner una nota aclaratoria al pie de página.

Si ha metido su mano en los bienes de su prójimo: Es una traducción literal, pero se entiende bien el sentido de que se ha quedado con aquello que le dieron en custodia. Así reproduce la frase también DHH: «A ver si ha echado mano de lo que el otro le confió»; NBE es más sutil cuando dice: «No ha tocado el objeto de su prójimo». Si la imagen de “meter la mano” es comprensible en la lengua receptora, es preferible preservarla. De no ser posible, puede ser reemplazada por la frase “que demuestre que es inocente”.

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

REFERENCIAS CRUZADAS

j 942 Deu 16:18; Deu 19:17; Sal 82:1

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Se inserta jurando para suplir elipsis del original.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., se acercará

O, Dios

Lit., extendió su mano a

Fuente: La Biblia de las Américas

. jurando.

Fuente: La Biblia Textual III Edición