Comentario de Hechos 1:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Y esto llegó a ser conocido por todos los habitantes de Jerusalén, de tal manera que aquel campo fue llamado en su lengua Acéldama, que quiere decir Campo de Sangre.)
fué notorio a todos. Hch 2:22; Mat 28:15.
Acéldama. 2Sa 2:16.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Acéldama … Campo de sangre. Este es el nombre arameo del campo que fue comprado por los líderes judíos. Según la tradición, el campo está ubicado al S de Jerusalén en el valle de Hinom, donde ese valle cruza el valle de Cedrón. Allí el suelo era bueno para la alfarería, por esa razón Mateo lo identifica como «el campo del alfarero» (Mat 27:7; Mat 27:10; vea las notas sobre el v.Hch 1:18).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— su propio idioma: Se trata del arameo, la lengua viva entonces hablada en Palestina.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
19 (1) Palabra aramea.
19 (2) Denota muerte sangrienta ( Mat_27:5-8).
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
Campo de Sangre… → Mat 27:3-8.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
T191 Ἰδίᾳ aparece aquí con el significado clásico: peculiar, o privado.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
O, dialecto
Fuente: La Biblia de las Américas
g Mat 27:3-8.