Biblia

Comentario de Hechos 9:25 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Hechos 9:25 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Entonces sus discípulos tomaron a Saulo de noche y le bajaron por el muro en una canasta.

9:25 — Entonces los discípulos, tomándole de noche, le bajaron por el muro, descolgándole en una canasta. — «y fui descolgado del muro en un canasto por una ventana, y escapé de sus manos» (2Co 11:33). Compárese Jos 2:15.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

le bajaron por el muro. Jos 2:15; 1Sa 19:11, 1Sa 19:12; 2Co 11:33.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

le bajaron … en una canasta. La «canasta» se refiere a un cesto voluminoso que se usaba para transportar heno, hierba o embalajes de lana.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

9:25 — Entonces los discípulos, tomándole de noche, le bajaron por el muro, descolgándole en una canasta. — «y fui descolgado del muro en un canasto por una ventana, y escapé de sus manos» (2Co 11:33). Compárese Jos 2:15.

Fuente: Notas Reeves-Partain

2Co 11:32-33.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

c 493 Jos 2:15; 1Sa 19:12; 2Co 11:33

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

sus discípulos… M↓ los discípulos; canasta…2Co 11:32-33.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

BD223(5) Διά con el genitivo tiene un sentido espacial: por.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., bajaron

Fuente: La Biblia de las Américas

M i registran los discípulos.

9.25 g 2Co 11:32-33.

Fuente: La Biblia Textual III Edición