Comentario de Hechos 16:35 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Cuando se hizo de día, los magistrados enviaron a los oficiales a decirle: —Suelta a esos hombres.
16:35 — Cuando fue de día, los magistrados enviaron alguaciles a decir: Suelta a aquellos hombres. — Ahora Pablo y Silas están otra vez en la cárcel. Los «alguaciles» (literalmente, portadores de varas) probablemente eran los mismos que les habían azotado. Según el ver. 23, dieron la orden de que «los guardase con seguridad», y ahora dicen «Suelta a aquellos hombres». ¿Qué causó el cambio de parecer? ¿El terremoto? Es muy posible que éste se limitara a la cárcel; no hay evidencia de que ellos supieran del fenómeno. ¿Reconocían que habían actuado precipitadamente al azotarles sin examinar las acusaciones? McGarvey piensa que les azotaron y encarcelaron simplemente para aplacar al pueblo y que ahora no había razón para su encarcelamiento. Lucas no dice, pero se observa la urgencia del asunto al leer, «cuando fue de día»; esto parece indicar que ya estaban decididos y sólo esperaban la luz del día. Sin duda, los magistrados pensaban que Pablo y Silas estarían muy dispuestos a salir pronto de la cárcel y de la ciudad y ya no habría mayor problema.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
Hch 4:21; Hch 5:40; Sal 76:10; Jer 5:22.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
16:35 — Cuando fue de día, los magistrados enviaron alguaciles a decir: Suelta a aquellos hombres. — Ahora Pablo y Silas están otra vez en la cárcel. Los «alguaciles» (literalmente, portadores de varas) probablemente eran los mismos que les habían azotado. Según el ver. 23, dieron la orden de que «los guardase con seguridad», y ahora dicen «Suelta a aquellos hombres». ¿Qué causó el cambio de parecer? ¿El terremoto? Es muy posible que éste se limitara a la cárcel; no hay evidencia de que ellos supieran del fenómeno. ¿Reconocían que habían actuado precipitadamente al azotarles sin examinar las acusaciones? McGarvey piensa que les azotaron y encarcelaron simplemente para aplacar al pueblo y que ahora no había razón para su encarcelamiento. Lucas no dice, pero se observa la urgencia del asunto al leer, «cuando fue de día»; esto parece indicar que ya estaban decididos y sólo esperaban la luz del día.
Sin duda, los magistrados pensaban que Pablo y Silas estarían muy dispuestos a salir pronto de la cárcel y de la ciudad y ya no habría mayor problema.
Fuente: Notas Reeves-Partain
— guardias: O sea, lictores, funcionarios romanos encargados de aplicar las decisiones de los magistrados.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
r 881 Hch 16:20
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
35 super (1) Los lictores romanos, quienes llevaban las fasces para abrir el camino a los magistrados y ejecutar el castigo de los criminales.