Comentario de Hechos 20:25 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
“Ahora, he aquí yo sé que ninguno de todos vosotros, entre los cuales he pasado predicando el reino, volverá a ver mi cara.
20:25 — Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, entre quienes he pasado predicando el reino de Dios, — equivale a dar testimonio del evangelio de la gracia de Dios (v. 24). Daniel (2:44, 45) profetizó del reino de Cristo; Juan el bautista dijo que «se ha acercado»; después del día de Pentecostés los apóstoles predicaron el reino como ya existente y Pablo dijo que los obedientes fueron trasladados al reino (Col 1:13); así fue que en Efeso Pablo había predicado el reino de Dios. — verá más mi rostro. — Recuérdese que él dijo (19:21) «Después que haya estado allí (Jerusalén), me será necesario ver también a Roma», y poquito después de esto (estando tres meses en Corinto, Hch 20:3) dijo a los romanos, «Pero ahora, no teniendo más campo en estas regiones, y deseando desde hace muchos años ir a vosotros, cuando vaya a España, iré a vosotros» (Rom 15:23-24). Se puede ver, pues, que Pablo pensaba ir a España y a Roma y no esperaba volver a Asia. Sin embargo, según 1Ti 1:3; 2Ti 4:20 él volvió a visitar esa área (este mismo Mileto). Pablo no dijo que el Espíritu Santo le dijo que no los verían otra vez, sino que en vista de los planes de él no pensaba verles otra vez.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
yo sé que ninguno de vosotros. Hch 20:38; Rom 15:23.
predicando el reino de Dios. Hch 8:12; Hch 28:31; Mat 4:17, Mat 4:23; Mat 10:7; Mat 13:19, Mat 13:52; Luc 9:60; Luc 16:16.
verá más mi rostro. Gál 1:22; Col 2:1.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
por su propia sangre: Es la sangre del Hijo de Dios que fue derramada por los pecados de la iglesia.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
ninguno de todos vosotros … verá más mi rostro. Pablo era consciente de que enfrentaría oposición severa en Jerusalén, por eso no anticipaba un regreso a Asia Menor. Aunque pudo haber regresado tras ser puesto en libertad de su primer encarcelamiento romano, en ese momento no habría podido siquiera considerar la posibilidad. el reino de Dios. Vea la nota sobre Hch 1:3.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
20:25 — Y ahora, he aquí, yo sé que ninguno de todos vosotros, entre quienes he pasado predicando el reino de Dios, — equivale a dar testimonio del evangelio de la gracia de Dios (v. 24). Daniel (2:44, 45) profetizó del reino de Cristo; Juan el bautista dijo que «se ha acercado»; después del día de Pentecostés los apóstoles predicaron el reino como ya existente y Pablo dijo que los obedientes fueron trasladados al reino (Col 1:13); así fue que en Efeso Pablo había predicado el reino de Dios.
— verá más mi rostro. — Recuérdese que él dijo (19:21) «Después que haya estado allí (Jerusalén), me será necesario ver también a Roma», y poquito después de esto (estando tres meses en Corinto, Hch 20:3) dijo a los romanos, «Pero ahora, no teniendo más campo en estas regiones, y deseando desde hace muchos años ir a vosotros, cuando vaya a España, iré a vosotros» (Rom 15:23-24). Se puede ver, pues, que Pablo pensaba ir a España y a Roma y no esperaba volver a Asia. Sin embargo, según 1Ti 1:3; 2Ti 4:20 él volvió a visitar esa área (este mismo Mileto). Pablo no dijo que el Espíritu Santo le dijo que no los verían otra vez, sino que en vista de los planes de él no pensaba verles otra vez.
Fuente: Notas Reeves-Partain
NOTAS
(1) O: “anunciando; pregonando”. Gr.: ke·rýs·son; lat.: praé·di·cans. Compárese con Dan 5:29, n: “Anunciaron”.
(2) “Reino”, אAB; VgSyp: “reino de Dios”; J17: “reino de Jehová”.
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
25 super (1) El reino de Dios. Véase la nota 3 super (4) del cap.1.
25 super (2) Indica que Pablo sabía de antemano que sería martirizado.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
el reino… TR añade de Dios.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
M13 El verbo en aoristo διῆλθον se refiere a una acción extendida, que aunque se prolongó en el tiempo, se considera como un solo hecho, sin referencia a su progreso.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
TR añade de Dios.