Comentario de Romanos 1:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Por él recibimos la gracia y el apostolado para la obediencia de la fe a favor de su nombre en todas las naciones,
1:5 — “la gracia” significa el favor de Dios de ser escogido apóstol a los gentiles (véase Efe 3:8). — “obediencia a la fe” significa la obediencia a la voluntad de Dios que resulta de la fe que uno tiene en la palabra de Dios. Así termina Pablo esta epístola (16:26). Aquí y allí la frase griega es idéntica. Literalmente dice: para la obediencia de fe. (No hay artículo definido, “la,” delante de la palabra “fe”). La fe, de la cual habla el Nuevo Testamento, es la que obedece lo mandado por Dios.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
por quien recibimos la gracia. Rom 12:3; Rom 15:15, Rom 15:16; Jua 1:16; 1Co 15:10; 2Co 3:5, 2Co 3:6; Gál 1:15, Gál 1:16; Efe 3:2-9; 1Ti 1:11, 1Ti 1:12.
y el apostolado. Hch 1:25; 1Co 9:2; Gál 2:8, Gál 2:9.
para la obediencia a la fe. Rom 15:18, Rom 15:19; Rom 16:26; Hch 6:7; 2Co 10:4-6; Heb 5:9.
entre todas las naciones. Rom 3:29.
por amor de su nombre. Mal 1:11, Mal 1:14; Hch 15:14; Efe 1:6, Efe 1:12; 1Pe 2:9, 1Pe 2:10.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
la gracia y el apostolado: Una mejor traducción probablemente sea «la gracia del apostolado». Pablo considera su llamamiento como un don celestial. El propósito de su apostolado era para la obediencia a la fe en todas las naciones por amor de su nombre. Pablo deseaba llevar a las naciones del mundo, judíos y gentiles, a la obediencia de la fe (esto es, el cuerpo de la doctrina que enseña).
entre las cuales estáis también vosotros, llamados a ser de Jesucristo: La palabra llamados es una favorita del apóstol para designar a los que confían en el Señor Jesús como Salvador (cf. con Rom 8:28).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
OBEDIENCIA A LA FE. Nótese que Pablo, tanto al comienzo de la carta a los Romanos como al final (Rom 16:26), define la fe en términos de «obediencia». Para Pablo la naturaleza de la fe salvadora debe determinarse por su intención inicial, es decir, la unión del ser humano a Dios por medio de Jesucristo en amor, devoción, gratitud y obediencia (véase Stg 2:17, nota; cf. Jua 15:10; Jua 15:14; Heb 5:8-9; véase el ARTÍCULO LA FE Y LA GRACIA, P. 1582. [Rom 5:21]).
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
gracia. El favor inmerecido que Dios muestra a los pecadores culpables. Esta es la primera referencia del libro a la parte más crucial del mensaje evangélico: la salvación es un regalo de Dios apartado por completo de cualquier esfuerzo o logro humano (Rom 3:24; Rom 3:27; Rom 4:1-5; Rom 5:20-21; vea la nota sobre Efe 2:8). apostolado. Aunque el término «apóstol» se refiere a los doce de manera única y exclusiva (vea la nota sobre Rom 1:1), en un sentido más amplio y menos oficial puede describir a cualquier creyente a quien Dios haya enviado con el mensaje de salvación (cp. Hch 14:14; Rom 16:7; Heb 3:1). obediencia a la fe. La verdadera fe que salva siempre produce obediencia y sumisión al señorío de Jesucristo (Rom 16:19; Rom 16:26; cp. Rom 10:9-10; cp. Mat 7:13-14; Mat 7:22-27; Stg 2:17-20).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
1:5 — “la gracia” significa el favor de Dios de ser escogido apóstol a los gentiles (véase Efe 3:8).
— “obediencia a la fe” significa la obediencia a la voluntad de Dios que resulta de la fe que uno tiene en la palabra de Dios. Así termina Pablo esta epístola (16:26). Aquí y allí la frase griega es idéntica. Literalmente dice: para la obediencia de fe. (No hay artículo definido, “la,” delante de la palabra “fe”). La fe, de la cual habla el Nuevo Testamento, es la que obedece lo mandado por Dios.
Esta epístola contrasta “la obediencia a la fe” con “las obras de la ley.” Nótese: Quienquiera que entienda por “obra de la 1ey” la obediencia a algún mandamiento del evangelio, no va a poder entender el mensaje de esta epístola. Como veremos en el estudio de esta epístola “la fe” se refiere al sistema del Nuevo Testamento, como «las obras» al del Antiguo Testamento. Cuando uno hace (obediencia) lo que el Nuevo Testamento manda, claro es que no está haciendo obras del Antiguo Testamento. Por ejemplo, el bautismo en el nombre de Jesucristo (cosa nunca mandada bajo el Antiguo Testamento) no es una obra de mérito para que se clasifique como obra que no salva. Es un mandamiento del Nuevo Testamento que es “obedecido de corazón” (6:17).
Fuente: Notas Reeves-Partain
Rom 16:26; Hch 9:15; Gál 2:8-9.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) Aquí el pronombre sobrentendido es “nosotros”, empleado como plural de modestia. O: “recibí”.
REFERENCIAS CRUZADAS
l 11 Jua 1:16; Efe 3:8
m 12 1Ti 2:7; 2Ti 1:11
n 13 Hch 15:14; Gál 2:7
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
5 (1) La gracia es Dios en Cristo como vida y como suministro de vida (véase la nota 14 (6) de Jn 1); proporciona salvación y vida a los apóstoles y llega a ser la capacidad y el suministro con los cuales llevan a cabo su apostolado ( 1Co_15:9-10).
5 (2) Es decir, el envío, o la misión.
5 (3) El mandamiento único de Dios en esta edad, la edad de la gracia, es que el hombre crea en Su Hijo, el Señor Jesús. Todo aquél que en El cree será salvo; el que no cree ya ha sido condenado, porque no ha creído en El ( Jua_3:18). El Espíritu Santo convence al mundo del pecado de no creer en el Señor ( Jua_16:8-9), es decir, el de no obedecer el mandamiento único de Dios. Cuando creemos en el Señor, tenemos la obediencia de la. fe, y el resultado es gracia y paz (v.7).
5 (4) En el Nuevo Testamento, el evangelio completo conforme a la revelación neotestamentaria de Dios es el contenido de la fe. El contenido de la fe tiene como centro las dos naturalezas de Cristo, quien es tanto Dios como hombre, y la obra redentora realizada por medio de la muerte y resurrección de Cristo (véase la nota 1 (1) , párr. 2, de 1 Ti 1). Obedecer esta fe es apartarse de todas las religiones y filosofías paganas y volverse a esta fe, creyendo y recibiéndola.
5 (5) El nombre de Cristo denota Su persona, El mismo. Por causa de Su nombre denota para El, por Su bien, en interés Suyo.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
de la fe… Esto es, de la doctrina → §159.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R500 Πίστεως es un genitivo de sujeto (obediencia que viene de la fe).
BD280 Ἀποστολήν es un término que evidentemente se aplica al mismo Pablo, pero en la palabra χάριν están incluidos los destinatarios y todos los cristianos. (La coordinación de dos ideas, una de las cuales depende de la otra [hendiadis], sirve en el N.T. para evitar una serie de genitivos dependientes, es decir: el don del apostolado -BD442[16]. ¿Es καί explicativo: es decir, el apostolado, o es este un caso de hendiadis, gracia del apostolado? -T335). [Editor. En esencia la declaración que se halla en BD422 contradice la que se halla en BD280. La manera en que se interpreten χάριν y ἀποστολήν depende del uso de καί. ¿Deben considerarse estos dos sustantivos como independientes el uno del otro, o depende el uno del otro? El uso de καί en hendiadis no es común. En consecuencia, el contexto tiene que exegir este tipo de interpretación para que καί sea traducido de ese modo. Καί aparentemente debe tomarse como una conexión entre dos aspectos diferentes, aunque estos aspectos no sean completamente paralelos. Χάριν representa una categoría general, mientras que ἀποστολήν representa una categoría más específica.]
MT136 Pablo quiere decir claramente (con el verbo en aoristo ἐλάβομεν) que cuando recibió el don de la gracia y la comisión de Dios, los recibió a través de Cristo. Este no es un aoristo indefinido en abosulto.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Esto es, del Evangelio.
1.5 Es decir, conducente a la obediencia de la doctrina g §159.