Ellos cambiaron la verdad de Dios por la mentira, y veneraron y rindieron culto a la creación antes que al Creador, ¡quien es bendito para siempre! Amén.
1:25 — Es llamado «mentira» todo el sistema humano de especulaciones y formas de idolatría. Cuando uno se gloría en su propia sabiduría, rechaza la «verdad» de Dios y sigue la mentira. Compárese Stg 4:14-17. Esta es la fórmula para toda apostasía (2Ti 4:4). No obstante, el Creador es bendito por los siglos. El hecho de que el hombre rechaza a Dios no cambia la verdad y naturaleza bendita de Dios. Dice Pablo a esta afirmación, «Amén» (así sea).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
ya que cambiaron. Rom 1:23.
la verdad de Dios. Rom 1:18; 1Ts 1:9; 1Jn 5:20.
por la mentira. Isa 44:20; Jer 10:14, Jer 10:15; Jer 13:25; Jer 16:19; Amó 2:4; Jua 2:8; Hab 2:18.
honrando y sirviendo a las criaturas. Rom 1:23; Mat 6:24; Mat 10:37; 2Ti 3:4; 1Jn 2:15, 1Jn 2:16.
el cual es bendito por los siglos. Rom 9:5; Sal 72:19; Sal 145:1, Sal 145:2; 2Co 11:31; Efe 3:21; 1Ti 1:11, 1Ti 1:17.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
la mentira se refiere a los ídolos. Falsificaciones satánicas de Dios, faltos de verdad y poder.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
LA MENTIRA. «La mentira» es lo que dice Satanás, «el padre de mentira» (Jua 8:44): «seréis como Dios» (Gén 3:5).
(1) Creer la mentira es rechazar «la verdad» y tomar parte en la idolatría (Gén 3:5; Col 3:5; 2Ts 2:11, nota).
(2) Constantemente la Biblia advierte contra el orgullo debido a la tendencia del ser humano a creer la mentira y a adorarse a sí mismo. Con el corazón lleno de orgullo, piensa que es un dios (Eze 28:2; cf. Pro 6:17; Pro 8:13; Pro 16:18; 1Ti 3:6; Stg 4:6; 1Jn 2:16).
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
la mentira. Una negación de la existencia de Dios y su derecho a ser obedecido y glorificado (vv. Rom 1:19-21; Isa 44:20; Jer 13:25; cp. Jua 8:44).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
1:25 — Es llamado «mentira» todo el sistema humano de especulaciones y formas de idolatría. Cuando uno se gloría en su propia sabiduría, rechaza la «verdad» de Dios y sigue la mentira. Compárese Stg 4:14-17. Esta es la fórmula para toda apostasía (2Ti 4:4). No obstante, el Creador es bendito por los siglos. El hecho de que el hombre rechaza a Dios no cambia la verdad y naturaleza bendita de Dios. Dice Pablo a esta afirmación, «Amén» (así sea).
Fuente: Notas Reeves-Partain
— a la verdad de Dios: Podría traducirse también: al Dios verdadero, en oposición a los ídolos que son falsedad y mentira (ver Jer 10:10-14; Jer 16:19-21; Jer 51:15-19; 1Ts 1:9).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) O: “Así sea”. Gr.: a·mén; lat.: á·men; J17,18,22(heb.): ’a·mén. Véase Neh 5:13.
REFERENCIAS CRUZADAS
j 63 Mat 4:10; Jua 8:32; Rom 2:8
k 64 Sal 10:4; Sal 14:1; Mal 3:14; Jua 8:44; 2Ts 2:11; 2Ti 4:4
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
25 super (1) La verdad de Dios es la realidad de Dios. Dios es verdadero y real. Todo lo que El es, es una realidad. Pero los ídolos son falsos. Todo lo que ellos son es mentira.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
sirvieron… Gr. latreúo.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R585 Ἐν se usa después de un verbo de movimiento, donde en principio εἰς parece más natural (por).
R616 Παρά tiene la idea de más bien que (comp. M51 y Luc 3:13; en vez de -BD236[3]).
R960 Οἵτινες tiene la idea de base o razón: porque.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., los cuales