Biblia

Comentario de Romanos 15:27 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Romanos 15:27 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pues les pareció bien, y son deudores a ellos; porque si los gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, ellos también deben servirles con sus bienes materiales.

y son deudores a ellos. Rom 11:17; 1Co 9:11; Gál 6:6; Flm 1:19.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Debido a que los cristianos judíos habían compartido el evangelio con los gentiles, era solamente justo que las iglesias gentiles ministraran las necesidades materiales de sus hermanos y hermanas judías.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

sus bienes espirituales. Los «bienes» eran las verdades del evangelio que fueron predicadas primero a los creyentes gentiles por los apóstoles, profetas, maestros y evangelistas judíos.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

REFERENCIAS CRUZADAS

z 938 Rom 11:12

a 939 1Co 9:11; 1Co 9:14; Gál 6:6; Heb 13:16

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

27 (1) La palabra en griego denota el servicio que prestan los sacerdotes y los levitas en el templo. Es la misma palabra traducida ministrando en Heb_10:11. En el v.16 el pensamiento de Pablo es que él era un sacerdote. Es posible que aquí haya pensado que los gentiles servían como levitas.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

materiales…1Co 9:11.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

BD113(2) Σαρκικός significa: perteneciente a la σάρξ, de la naturaleza de la σάρξ.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

Lit., a ellos

Fuente: La Biblia de las Américas

g 1Co 9:11. Lit. carnales.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

§ Queriendo decir que los extranjeros están en deuda con los judíos por compartir la buena noticia de Dios. Este ejemplo en particular se aplica de manera específica a los creyentes en Jerusalén, es decir, que los extranjeros están felices de enviarles un regalo para ayudarlos.

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento

* Implícito.

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento