Biblia

Comentario de 1 Corintios 16:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 1 Corintios 16:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Cuando yo esté allí, enviaré a los que vosotros aprobéis por cartas, para llevar vuestro donativo a Jerusalén.

16:3 — Y cuando haya llegado, a quienes hubiereis designado por carta, a éstos enviaré para que lleven vuestro donativo a Jerusalén — Nuestra versión indica que los corintios iban a designar a algunos por carta, pero mejores son las versiones (ASV., H.A., B.A., B.J., etc.) que se expresan más o menos como dice Lacueva, “… a quienes aprobéis, mediante cartas a éstos enviaré …”. Las cartas serían de Pablo a los hermanos en Jerusalén, para introducir a ellos los encargados de llevar los fondos.

Pablo, en este momento de escribir a los corintios, no estaba seguro si iría a Jerusalén, o no, al tiempo en que los fondos fueran llevados. Véase el versículo siguiente. (Pero sabemos por el libro de Hechos que sí hizo el viaje, los capítulos 20,21).

Pablo promovió la contribución para los pobres que había entre los santos en Jerusalén (Rom 15:26), pero tuvo el cuidado de no llevar él solo esos fondos. Serían llevados por hermanos designados por las iglesias involucradas (aquí, y 2Co 8:19-23; compárese Hch 6:3, la iglesia escoge). Pablo tuvo cuidado de evitar sospechas o críticas en su contra. (No es sabio que el predicador, ni otro hermano solo, se encargue de los fondos de la iglesia local. Las colectas deben ser contadas por dos o más hermanos, deben ser reportadas a la iglesia entera, y deben ser guardadas, si no en un banco, en un lugar seguro de tal manera que no haya ocasión de malversación o de manejo deshonesto). Véase Rom 12:17.

La palabra “donativo” traduce el vocablo griego, charis, “gracia”. La liberalidad de los hermanos gentiles en esta donación fue una expresión de su gracia, o favor no merecido. Véase 2Co 8:4-7; 2Co 8:19, sobre la palabra “gracia”.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

cuando haya llegado. 1Co 4:19-21; 1Co 11:34.

hubiereis designado. Hch 6:1-6; 2Co 8:19-24.

vuestro donativo, o contribución. 2Co 8:4, 2Co 8:6, 2Co 8:19.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

El asunto de llevar dinero a Jerusalén era tan importante que Pablo estaba dispuesto a ir si resultaba necesario.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

16:3 — Y cuando haya llegado, a quienes hubiereis designado por carta, a éstos enviaré para que lleven vuestro donativo a Jerusalén – Nuestra versión indica que los corintios iban a designar a algunos por carta, pero mejores son las versiones (ASV., H.A., B.A., B.J., etc.) que se expresan más o menos como dice Lacueva, “… a quienes aprobéis, mediante cartas a éstos enviaré …”. Las cartas serían de Pablo a los hermanos en Jerusalén, para introducir a ellos los encargados de llevar los fondos.
Pablo, en este momento de escribir a los corintios, no estaba seguro si iría a Jerusalén, o no, al tiempo en que los fondos fueran llevados. Véase el versículo siguiente. (Pero sabemos por el libro de Hechos que sí hizo el viaje, los capítulos 20,21).
Pablo promovió la contribución para los pobres que había entre los santos en Jerusalén (Rom 15:26), pero tuvo el cuidado de no llevar él solo esos fondos. Serían llevados por hermanos designados por las iglesias involucradas (aquí, y 2Co 8:19-23; compárese Hch 6:3, la iglesia escoge). Pablo tuvo cuidado de evitar sospechas o críticas en su contra. (No es sabio que el predicador, ni otro hermano solo, se encargue de los fondos de la iglesia local. Las colectas deben ser contadas por dos o más hermanos, deben ser reportadas a la iglesia entera, y deben ser guardadas, si no en un banco, en un lugar seguro de tal manera que no haya ocasión de malversación o de manejo deshonesto). Véase Rom 12:17.
La palabra “donativo” traduce el vocablo griego, charis, “gracia”. La liberalidad de los hermanos gentiles en esta donación fue una expresión de su gracia, o favor no merecido. Véase 2Co 8:4-7; 2Co 8:19, sobre la palabra “gracia”.

Fuente: Notas Reeves-Partain

REFERENCIAS CRUZADAS

d 852 2Co 8:19

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

3 (1) Lit., gracia. Esta era una clase de comunión, llevada a cabo bajo la dirección del apóstol, entre las iglesias en el mundo gentil y la iglesia en Jerusalén ( 2Co_8:1-2 ; Rom_15:25-27).

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

Pablo quería que fuesen otros quienes manejasen el dinero.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

bondad… Lit. gracia.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

B310 En οὓς ἐάν la suposición se refiere a una ocasión y a un evento específico.

M57 Διά con el genitivo expresa la idea de circunstancias concomitantes: yo los enviaré con cartas (o quizá una carta, plural idiomático).

M133 Ὅταν con el subjuntivo es indefinido (Pablo no está seguro en cuanto a cuándo llegará él a Corinto).

T135 El infinitivo se usa aquí para expresar propósito: para traer.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

O, aprobado

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit. la gracia.

Fuente: La Biblia Textual III Edición