Recibidnos. A nadie hemos agraviado; a nadie hemos corrompido; a nadie hemos explotado.
7:2 — «Admitidnos». Compárese 6:13. Les tocaba a los corintios ahora aceptar de nuevo a Pablo en su confianza completa, para seguir sus instrucciones. — «a nadie… engañado». Pablo aquí da la razón por qué debían ensanchar su corazón hacia él. Nadie podía justamente acusarle, ni sus detractores en Corinto, de haber ofendido, corrompido o engañado a nadie. Probablemente Pablo se refiera a ciertos sentimientos que tuvieran los corintios referentes a las acciones, e instrucciones, de él, como también de Tito y de Timoteo, en tratar el caso del fornicario (1Co 5:1-13). Ya podían ellos ver que en todo esto Pablo y sus ayudantes no hicieron mal a nadie, sino bien.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
Admitidnos. 2Co 11:16; Mat 10:14, Mat 10:40; Luc 10:8; Flp 2:29; Col 4:10; Flm 1:12, Flm 1:17; 2Jn 1:10; 3Jn 1:8-10.
a nadie hemos agraviado 2Co 1:12; 2Co 4:2; 2Co 6:3-7; 2Co 11:9; 2Co 12:14-18; Núm 16:15; 1Sa 12:3, 1Sa 12:4; Hch 20:33; Rom 16:18; 1Ts 2:3-6, 1Ts 2:10; 2Ts 3:7-9.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Con la amonestación admitidnos Pablo retoma la discusión de (2Co 6:11-13).
engañado: Quizás los falsos maestros decían que Pablo recolectaba el dinero de los santos necesitados en Jerusalén (1Co 16:1-4), pero para gastarlo él.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
a nadie hemos agraviado. La palabra griega que se traduce «agraviado» significa «tratar a alguien de forma injusta», «lastimar a alguien» o «hacer que alguien caiga en pecado». Pablo jamás podría ser acusado de hacer daño a un solo creyente o de hacer caer en pecado a un corintio (vea las notas sobre Mat 18:5-14). a nadie hemos corrompido. «Corrompido» podría referirse a corrupción por doctrina o por dinero, pero es probable que se refiera a corromper la moral individual (cp. 1Co 15:33). Pablo nunca podría ser acusado de alentar algún tipo de conducta inmoral.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
7:2 — «Admitidnos». Compárese 6:13. Les tocaba a los corintios ahora aceptar de nuevo a Pablo en su confianza completa, para seguir sus instrucciones.
–«a nadie… engañado». Pablo aquí da la razón por qué debían ensanchar su corazón hacia él. Nadie podía justamente acusarle, ni sus detractores en Corinto, de haber ofendido, corrompido o engañado a nadie. Probablemente Pablo se refiera a ciertos sentimientos que tuvieran los corintios referentes a las acciones, e instrucciones, de él, como también de Tito y de Timoteo, en tratar el caso del fornicario (1Co 5:1-13). Ya podían ellos ver que en todo esto Pablo y sus ayudantes no hicieron mal a nadie, sino bien.
Fuente: Notas Reeves-Partain
1Co 9:12-15.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
— en sus corazones: Se reanuda en este versículo el tema de 2Co 6:13 (ver nota a 2Co 6:14).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) O: “Recíbannos”.
REFERENCIAS CRUZADAS
e 276 Rom 12:10; 2Co 6:12
f 277 Hch 20:33; 2Co 12:17
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
2 super (1) La exhortación franca que se encuentra en 6:14—7:1 se da de modo parentético para hacer que los corintios distraídos vuelvan a su Dios santo y dejen de tocar cosas que contaminan, a fin de ser completamente reconciliados con El. Así que, este versículo en realidad es una continuación de 6:11-13, donde les ruega a los creyentes que tengan un corazón ensanchado para con los apóstoles, que hagan lugar para los apóstoles. Desde este versículo hasta el final del capítulo, el apóstol, en su ruego, expresó su preocupación íntima por los creyentes, para que ellos fuesen consolados y alentados a ir adelante de modo positivo con el Señor después de ser plenamente reconciliados con El.
2 super (2) En primer lugar, a nadie hemos agraviado; luego, a nadie hemos corrompido; y por último, de nadie hemos tomado ventaja.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
Lit., Haced lugar para nosotros