Comentario de 2 Corintios 11:8 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

He despojado a otras iglesias, recibiendo sostenimiento para ministraros a vosotros.

11:8 — «He despojado… serviros a vosotros». Aquí Pablo usa de hipérbole (figura consistente en exagerar la verdad de las cosas). «Robó» en el sentido de que tomó de aquellas iglesias de Macedonia (v. 9) sin darles servicio por lo tomado. Más bien dio el servicio a los corintios; es decir, predicó a ellos.

El que recibe salario (que vive del evangelio, 1Co 9:14) no es «asalariado» (Jua 10:12). No es incorrecto que el predicador «de tiempo completo» reciba salario. ¡Es del todo bíblico! Pero hay muchos casos de abusos de este arreglo bíblico. Hay quienes predican por salario (asalariados), y no por convicciones (y los tales nunca se encuentran como Pablo, que a veces se sostenía a sí mismo con trabajo secular para poder seguir convirtiendo gente a Cristo). Hay quienes reciben salario y se quedan en un solo lugar indefinidamente, teniendo a la iglesia como propiedad suya, y dominándola completamente. De esto no hay precedente bíblico.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Flp 4:14-16.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

despojado a otras iglesias. «Despojado» es una palabra muy fuerte que se empleaba en griego para aludir al pillaje. Por supuesto, Pablo nunca tomó dinero de las iglesias sin su consentimiento, y el punto es que las iglesias que lo sostuvieron mientras ministró en Corinto no recibieron un beneficio directo del apoyo que le suministraron. No es clara la razón por la que Pablo optó por no aceptar de los corintios el apoyo al que tenía derecho (1Co 9:15). Es posible que algunos de ellos sospecharan de sus motivos para promover la ofrenda para la iglesia de Jerusalén (cp. 2Co 12:16-18).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

11:8 — «He despojado… serviros a vosotros». Aquí Pablo usa de hipérbole (figura consistente en exagerar la verdad de las cosas). «Robó» en el sentido de que tomó de aquellas iglesias de Macedonia (v. 9) sin darles servicio por lo tomado. Más bien dio el servicio a los corintios; es decir, predicó a ellos.
El que recibe salario (que vive del evangelio, 1Co 9:14) no es «asalariado» (Jua 10:12). No es incorrecto que el predicador «de tiempo completo» reciba salario. ¡Es del todo bíblico! Pero hay muchos casos de abusos de este arreglo bíblico. Hay quienes predican por salario (asalariados), y no por convicciones (y los tales nunca se encuentran como Pablo, que a veces se sostenía a sí mismo con trabajo secular para poder seguir convirtiendo gente a Cristo). Hay quienes reciben salario y se quedan en un solo lugar indefinidamente, teniendo a la iglesia como propiedad suya, y dominándola completamente. De esto no hay precedente bíblico.

Fuente: Notas Reeves-Partain

NOTAS

(1) Lit.: “una provisión (salario)”. Lat.: sti·pén·di·um.

REFERENCIAS CRUZADAS

t 398 Flp 4:10

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

despojé. Pablo permitió que otras iglesias, en particular las de Macedonia (vers. 9), estuvieran al tanto de sus gastos mientras él trabajaba en Corinto. Ese salario en realidad debió haber sido pagado por los mismos corintios (1 Co 9:14, 15).

Fuente: La Biblia de las Américas

despojado. En el sentido de haber aceptado donativos de otras iglesias que apenas podían permitirse el lujo de darlos, a fin de no ser una carga financiera para los corintios.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

servicio… Gr. diakonía → §314.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

O, robé

Fuente: La Biblia de las Américas