Biblia

Comentario de Éxodo 29:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Éxodo 29:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Harás que Aarón y sus hijos se acerquen a la entrada del tabernáculo de reunión, y los lavarás con agua.

a la puerta del tabernáculo. Éxo 26:36; Éxo 40:28; Lev 8:3-6.

los lavarás con agua. Éxo 30:18-21; Éxo 40:12; Lev 8:6; Lev 14:8; Deu 23:11; Eze 36:25; Jua 13:8-10; Efe 5:26; Tit 3:5; Heb 10:22; 1Pe 3:21; Apo 1:5, Apo 1:6.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

LAVARÁS CON AGUA. El lavamiento ceremonial con agua simbolizaba la pureza que debía caracterizar a los sacerdotes,

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

Lavarás con agua: El texto hebreo es claro al indicar que Moisés debe lavar a los sacerdotes para su consagración. No sabemos a qué tipo de baño se refiere, pero la palabra utilizada sugiere que sería un derramamiento abundante de agua desde la cabeza. Es una palabra distinta de la que se usa en Éxo 19:10, donde “lavar” se relaciona con “retorcer”, referido a la ropa. Se debe evitar seguir las propuestas de DHH, «y haz que se bañen», y de TLA, «ordénales que se bañen», pues dan a entender que Aarón y sus hijos se lavarían por sí mismos. Una versión muy clara es NVI: «Y los bañarás».

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

— Tienda del encuentro: Ver nota a Éxo 26:1.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

e 1241 Éxo 26:36; Éxo 40:28; Lev 8:3

f 1242 Lev 8:6; Heb 7:26; Heb 10:22

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

…lavarás con agua. Ablución o baño ritual.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Ablución o bau241?o ritual.

Fuente: La Biblia Textual III Edición