Comentario de Efesios 1:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

para la alabanza de la gloria de su gracia, que nos dio gratuitamente en el Amado.

1:6 — «para alabanza». La iglesia, que es el cumplimiento del plan eterno de Dios (3:11), existe para la alabanza de Dios (3:21). El nombre de Dios es magnificado y alabado por su pueblo.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

para alabanza de la gloria de su gracia. Efe 1:7, Efe 1:8, Efe 1:12, Efe 1:14, Efe 1:18; Efe 2:7; Efe 3:10, Efe 3:11; Pro 16:4; Isa 43:21; Isa 61:3, Isa 61:11; Jer 33:9; Luc 2:14; Rom 9:23, Rom 9:24; 2Co 4:15; Flp 1:11; Flp 4:19; 2Ts 1:8-10; 1Ti 1:14-16; 1Pe 2:9; 1Pe 4:11.

con la cual nos hizo aceptos. Isa 45:24, Isa 45:25; Jer 23:6; Rom 3:22-26; Rom 5:15-19; Rom 8:1; 2Co 5:21; Flp 3:9; 1Pe 2:5.

en el Amado. Sal 22:20; Sal 60:5; Pro 8:30, Pro 8:31; Isa 42:1; Isa 49:1-3; Zac 13:7; Mat 3:17; Mat 17:5; Jua 3:35; Jua 10:17; Col 1:13.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

el Amado también se podría traducir «el que Él ama», esto es, Jesucristo. En Col 1:13 Pablo usa un título similar: «su amado Hijo». El Amado es un título mesiánico que se refiere al Hijo de Dios. Jesús no es simplemente uno entre los que son amados del Padre. Él es el Hijo Amado.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

para alabanza de la gloria de su gracia. El propósito último de la elección para salvación es la gloria de Dios (cp. los vv. Efe 1:12; Efe 1:14; Flp 2:13; 2Ts 1:11-12). con la cual nos hizo aceptos en el Amado. Aquí «cual» se refiere a la gracia divina (amor y favor inmerecidos) que ha hecho posible que los creyentes sean aceptados por Dios mediante la muerte sustitutiva y la justicia imputada que han sido suministradas por Jesucristo («el Amado», cp. Mat 3:17; Col 1:13). Por cuanto los creyentes son aceptados en Él, ellos como Él son los amados de Dios.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

1:6 — «para alabanza». La iglesia, que es el cumplimiento del plan eterno de Dios (3:11), existe para la alabanza de Dios (3:21). El nombre de Dios es magnificado y alabado por su pueblo.

Fuente: Notas Reeves-Partain

Segunda Estrofa, Efe 1:6-12

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

Esta segunda estrofa está íntimamente relacionada con la primera. La expresión con la que cierra la primera, para alabanza de la gloria de su gracia, da lugar a la segunda. En particular la última palabra, gracia, será la idea dominante de esta segunda estrofa, y el vínculo entre ambas.

Es la gracia que alabamos y celebramos, que ahora es la causa principal por la cual Dios el Padre nos ha aceptado en Cristo: con la cual nos hizo aceptos en el Amado. Una traducción literal de esta expresión sería: “ la gloria de su gracia con la cual nos agració en el amado”. Así, el autor muestra de manera concreta cómo se muestra la gracia de Dios en nuestras vidas. A diferencia de otras versiones que mantienen la cláusula relativa para relacionar ambas estrofas, la TLA inicia en este punto otra oración, poniendo de realce la gracia (o amor) de Dios: «Gracias a su amor, nos dio la salvación por medio de su amado Hijo».

Finalmente, se repite que esa gracia, que se ha derramado abundantemente en nosotros, se encuentra y expresa en el amado, es decir, en Jesús, el Hijo amado de Dios. La gracia se vuelve a mencionar en el versículo siguiente (v. Efe 1:7) para señalar que ella es la razón de nuestra redención. Ella es también la causa por la cual hemos sido iluminados para entender el misterio del evangelio (v. Efe 1:8). Así lo expresa la DHH: «Pues Dios ha hecho desbordar sobre nosotros las riquezas de su generosidad, dándonos toda sabiduría y entendimiento».

El participio amado expresa el resultado de una acción divina (del Padre), su consumación, y califica notablemente al Hijo. Ese título mesiánico de Isa 11:2 y Isa 42:1 aparece en Mat 3:17; Mat 17:5; Col 1:13. Así pues, es en el Hijo amado por el Padre que encontramos la expresión y experiencia concreta del amor divino.

El tema central de la segunda estrofa es el Hijo amado. Sin embargo, el sujeto principal de la oración gramatical sigue siendo Dios el Padre. Es importante que el traductor mantenga el mismo sujeto principal en su traducción. Note cómo lo hacen la DHH y la TLA (hemos puesto el sujeto con letra cursiva):

«Dios ha hecho desbordar sobre nosotros las riquezas de su generosidad, dándonos toda sabiduría y entendimiento, 9y nos ha hecho conocer el designio secreto de su voluntad. Él en su bondad se había propuesto realizar en Cristo este designio, 10e hizo que se cumpliera el término que había señalado». (DHH)

«Dios perdonó nuestros pecados y nos liberó de toda culpa. Esto lo hizo por su inmenso amor. Por su gran sabiduría y conocimiento, 9 Dios nos mostró el plan que había guardado en secreto y que había decidido realizar por medio de Cristo. 10 Cuando llegue el momento preciso, completará su plan y reunirá todas las cosas». (TLA).

Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción

Mat 3:17; Col 1:3.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

q 17 Isa 43:21

r 18 Rom 3:24

s 19 Jua 3:35

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

para alabanza…de su gracia. Con su elección, el creyente alaba a Dios por su gracia infinita demostrada en Cristo Jesús.

Fuente: La Biblia de las Américas

6 (1) La alabanza de la gloria de la gracia de Dios es el resultado de la filiación (v.5). Dios nos predestinó para filiación con el fin de que fuésemos la alabanza de Su expresión en Su gracia, es decir, la alabanza de la gloria de Su gracia. Finalmente, todas las cosas positivas del universo alabarán a Dios por la filiación ( Rom_8:19), cumpliendo así lo que se menciona en este versículo.

6 (2) La gloria es Dios expresado (Éxo_40:34). La gloria de Su gracia indica que la gracia de Dios, la cual es Dios mismo como nuestro disfrute, lo expresa a El. Mientras recibimos la gracia y disfrutamos a Dios, tenemos el sentir de la gloria.

6 (3) Esto nos pone en una posición de gracia a fin de que seamos el objeto de la gracia y el favor de Dios, esto es, que disfrutemos todo lo que Dios es para nosotros.

6 (4) El Amado es el Hijo amado de Dios, en quien El se complace ( Mat_3:17 17:5). Así que Dios, al darnos Su gracia, nos hace objeto de Su complacencia. Esto es verdaderamente un placer para Dios.

En Cristo hemos sido bendecidos por Dios con toda bendición. En el Amado Dios nos agració y fuimos hechos el objeto de Su favor y complacencia. Como tal disfrutamos a Dios, y Dios nos disfruta a nosotros en Su gracia en Su Amado, quien es Su deleite. En Su Amado nosotros también venimos a ser Su deleite.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

en el Amado. I.e., en Cristo.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

T218 Las palabras εἰς ἔπαινον δόξης deben tomarse muy estrechamente en conjunto, como en Flp 1:11 : para la alabanza de su gloria (son difíciles de manejar -BD168[2]).

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego

‡ Aquí se asume que es el Hijo. El griego dice “amado”.

Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento