Comentario de Éxodo 29:45 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Yo habitaré en medio de los hijos de Israel, y seré su Dios.
Éxo 15:17; Éxo 25:8; Lev 26:12; Sal 68:18; Zac 2:10; Jua 14:17, Jua 14:20, Jua 14:23; 2Co 6:16; Efe 2:22; Apo 21:3.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
La expresión seré su Dios nos recuerda la intención de Jehová en su labor redentora y su glorioso pacto con Israel (Éxo 6:1-8).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
Y habitaré. Era una cosa que Él fuese a ser el Dios de ellos y que ellos fuesen a ser su pueblo, pero que además él quisiera habitar o levantar su tabernáculo entre ellos era una realidad muy importante en la experiencia de la nueva nación. Ellos debían comprender no solo la trascendencia de su Dios, que moraba en el cielo de los cielos, sino también la inmanencia de su Dios, cuya morada estaba con ellos. Su redención de Egipto había tenido lugar con este propósito (v. Éxo 29:46).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
Yo habitaré: El verbo pertenece a la misma raíz que la palabra utilizada para designar el santuario. Dios indica que su presencia estará en su santuario y en el altar, una vez establecidos.
Fuente: Comentario para Exégesis y Traducción
REFERENCIAS CRUZADAS
t 1311 Éxo 25:8; Lev 26:12; Zac 2:11; 2Co 6:16; Efe 2:22