Comentario de 1 Tesalonicenses 2:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Más bien, según fuimos aprobados por Dios para ser encomendados con el evangelio, así hablamos; no como quienes buscan agradar a los hombres, sino a Dios quien examina nuestros corazones.
2:4 sino que según fuimos aprobados por Dios para que se nos confiase el evangelio, así hablamos ( 1Co 9:16-17) ; no como para agradar a los hombres, (Gál 1:10; Jua 5:44) sino a Dios, que prueba nuestros corazones (Apo 2:23, Heb 4:13) . Les predicaron sólo el mensaje que Dios les había dado; no lo cambiaron para agradar a los hombres (2Ti 4:3-4).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
fuimos aprobados por Dios. 1Co 7:25; Efe 3:8; 1Ti 1:11-13.
se nos confiara el evangelio. Luc 12:42; Luc 16:11; 1Co 4:1, 1Co 4:2; 1Co 9:17; Gál 2:7; 1Ti 1:11, 1Ti 1:12; 1Ti 6:20; 2Ti 1:14; 2Ti 2:2; Tit 1:3.
no como para agradar a los hombres. 1Co 2:4, 1Co 2:5; 2Co 4:2; 2Co 5:11, 2Co 5:16; Gál 1:10; Efe 6:6; Col 3:22.
sino a Dios. Núm 27:16; 1Re 8:39; 1Cr 29:17; Sal 7:9; Sal 17:3; Sal 44:21; Sal 139:1, Sal 139:2; Pro 17:3; Jer 17:10; Jer 32:19; Jua 2:24, Jua 2:25; Jua 21:17; Rom 8:27; Heb 4:13; Apo 2:23.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
HABLAMOS; NO COMO PARA AGRADAR A LOS HOMBRES. Cada predicador del evangelio enfrenta la tentación de agradar a otras personas, es decir, de buscar aceptación, aprobación y reconocimiento de parte de los demás (v. 1Ts 2:6) predicando solamente lo que no ofenda a nadie.
(1) Se pudieran considerar la tolerancia del pecado y la tibieza en la congregación como una forma en que se manifiesta el ceder a esa tentación (cf. Apo 2:20; Apo 3:15-16). Pudiera también manifestarse en el empleo de palabras lisonjeras con el fin de obtener ofrendas monetarias, aumento en la asistencia a los cultos, cargo político o reconocimiento de parte de los demás (vv. 1Ts 1:4-6).
(2) Si eso ocurre, se hace un daño irreparable a la justicia e integridad de la iglesia de Cristo. Por eso es esencial que el motivo de la predicación siempre sea buscar la aprobación de Dios y no la de otras personas (1Co 4:5; Gál 1:9-10; véanse Luc 1:17, nota; 2Ti 4:3-4, nota.)
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
aprobados por Dios. Puede ser que algunos maestros falsos entraron a la iglesia para desacreditar el ministerio de Pablo. Esto explicaría su firmeza en los vv. 1Ts 2:1-12 en cuanto a su nombramiento y aprobación por parte de Dios, así como su integridad y su devoción por ellos. Cp. Hch 9:15; Hch 16:9-10.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
2:4 sino que según fuimos aprobados por Dios para que se nos confiase el evangelio, así hablamos ( 1Co 9:16-17) ; no como para agradar a los hombres, (Gál 1:10; Jua 5:44) sino a Dios, que prueba nuestros corazones (Apo 2:23, Heb 4:13) . Les predicaron sólo el mensaje que Dios les había dado; no lo cambiaron para agradar a los hombres (2Ti 4:3-4).
Fuente: Notas Reeves-Partain
Gál 1:10; 2Co 5:9; 1Ti 1:11; Jer 11:20.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
h 32 1Ti 1:11; Tit 1:3
i 33 Gál 1:10
j 34 Pro 17:3; Jer 11:20; 1Co 4:5
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
4 (1) Dios sólo confía una responsabilidad a alguien después de que éste ha pasado la prueba y ha sido aprobado. Los apóstoles primeramente fueron puestos a prueba y aprobados por Dios, y luego El les confió el evangelio. Por lo tanto, el hablar de ellos», la predicación del evangelio, no provenía de ellos mismos con el fin de agradar a los hombres, sino de Dios para agradarle a El. El probaba, examinaba y ponía a prueba el corazón de ellos todo el tiempo ( Sal_26:2 ; Sal_139:23-24).
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
M32 Note el acusativo retenido con el infinitivo en voz pasiva: hemos sido aprobados para que se nos confiara el Evangelio (comp. 1Co 9:17). [Editor. Οὐ se usa aquí con el participio a causa del contraste οὑ … ἀλλά.]
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
O, aprueba