Comentario de 1 Tesalonicenses 4:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
a fin de que os conduzcáis honestamente para con los de afuera y que no tengáis necesidad de nada.
4:12 a fin de que os conduzcáis honradamente — apropiada y decentemente; “andemos de día, honestamente” (Rom 13:13); lo opuesto de andar honradamente es andar desordenadamente (2Ts 3:6). — para con los de afuera, — Cor 5:12, 13; los de afuera juzgan el evangelio por la vida y conducta del cristiano: si es cumplido en su trabajo, si cumple con sus compromisos, si paga sus deudas, si sus tratos financieros son honestos, etc. ¿Nos importa lo que piensan los de afuera? A Pablo sí le importaba. “Andad sabiamente para con los de afuera” (Col 4:5). Si algún hermano quiere ser un anciano de la iglesia “es necesario que tenga buen testimonio de los de afuera” (1Ti 3:7).Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
a fin de que os conduzcáis honradamente. 1Ts 5:22; Rom 12:17; Rom 13:13; 2Co 8:20, 2Co 8:21; Flp 4:8; Tit 2:8-10; 1Pe 2:12; 1Pe 3:16, 1Pe 3:17.
para con los de afuera. Mar 4:11; 1Co 5:12, 1Co 5:13; Col 4:5; 1Ti 3:7; 1Pe 3:1.
y no tengáis necesidad de nada. 2Co 11:7-9.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
los de afuera. Personas no cristianas (cp. 1Co 5:2; Col 4:5; 1Ti 3:7).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
4:12 a fin de que os conduzcáis honradamente — apropiada y decentemente; “andemos de día, honestamente” (Rom 13:13); lo opuesto de andar honradamente es andar desordenadamente (2Ts 3:6).
— para con los de afuera, — Cor 5:12, 13; los de afuera juzgan el evangelio por la vida y conducta del cristiano: si es cumplido en su trabajo, si cumple con sus compromisos, si paga sus deudas, si sus tratos financieros son honestos, etc. ¿Nos importa lo que piensan los de afuera? A Pablo sí le importaba. “Andad sabiamente para con los de afuera” (Col 4:5). Si algún hermano quiere ser un anciano de la iglesia “es necesario que tenga buen testimonio de los de afuera” (1Ti 3:7).
— y no tengáis necesidad de nada. — El que trabaja no es un parásito, sino que es responsable e independiente. El que está verdaderamente incapacitado tiene que depender de otros, y el día llegará cuando cada uno será dependiente por causa de las aflicciones de la edad avanzada, pero hasta que ese día llegue, nadie debe ser dependiente de otros.
Fuente: Notas Reeves-Partain
1Co 5:12-13; Col 4:5 (ver Mar 4:11).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
w 116 Rom 13:13
x 117 Rom 12:17; 2Co 8:21
y 118 Stg 1:4
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
los de afuera. i.e., los no cristianos.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
T75 El verbo en presente περιπατῆτε significa: continuar andando.
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., andéis