Pero no irán muy lejos, porque su insensatez será evidente a todos, como también lo fue la de aquéllos.
3:9 — «Mas no irán más adelante». Sobre este verbo en griego, véase 2:16 (conducirán), comentarios. Aparece también en 3:13 (irán). No hay contradicción en estos pasajes. 2:16 trata de avanzar los vaniloquios profanos a más impiedad; 3:13 trata de progresar en degradación los malos hombres y los engañadores. Pero aquí se afirma que los falsos tienen límite de éxito en su obra de engañar porque su insensatez será hecha manifiesta. Hay confort en saber que los falsos no podrán avanzar sin límite. Serán expuestos por la predicación de la verdad, y para los así informados el engaño de los falsos será hecho nulo.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
su insensatez será manifiesta a todos. 2Ti 3:8; Éxo 7:12; Éxo 8:18, Éxo 8:19; Éxo 9:11; 1Re 22:25; Sal 76:10; Jer 28:15-17; Jer 29:21-23, Jer 29:31, Jer 29:32; Jer 37:19; Hch 13:11; Hch 19:15-17.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
su insensatez será manifestada: El carácter y la religión vana de los falsos maestros serán finalmente expuestos porque nuestras acciones son la imagen de nuestros pensamientos más profundos (Pro 23:1-8).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
insensatez … manifiesta. Tarde o temprano, será evidente que estos falsos maestros son necios perdidos, como quedó demostrado en el caso de Janes y Jambres.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
3:9 — «Mas no irán más adelante». Sobre este verbo en griego, véase 2:16 (conducirán), comentarios. Aparece también en 3:13 (irán).
No hay contradicción en estos pasajes. 2:16 trata de avanzar los vaniloquios profanos a más impiedad; 3:13 trata de progresar en degradación los malos hombres y los engañadores. Pero aquí se afirma que los falsos tienen límite de éxito en su obra de engañar porque su insensatez será hecha manifiesta. Hay confort en saber que los falsos no podrán avanzar sin límite. Serán expuestos por la predicación de la verdad, y para los así informados el engaño de los falsos será hecho nulo.
–«porque su insensatez». La palabra en griego para decir «insensatez» es anoia, y es compuesta de «a» (privativo) y «noia» (sentido). Aparece solamente aquí y en Luc 6:11 (furor). Pablo dice que los que resisten a la verdad (v. 8) son quienes emplean la rabia o furor porque son carentes de sentido.
–«será manifiesta a todos». La insensatez de los falsos maestros es destacada, o queda patente, a todos (por medio de la exposición de la verdad del Nuevo Testamento, y los frutos de los apóstatas). Ya una vez que la doctrina falsa y la verdadera se comparan, la insensatez de los falsos queda bien expuesta a la vista de los que aman la verdad.
–«como también lo fue la de aquellos». Se hace referencia a la insensatez de Janes y Jambres (v. 8). Véanse Éxo 7:11-12; Éxo 8:18; Éxo 9:11. Ellos no pudieron sostener sus falsas reclamaciones. La venida de Moisés, haciendo verdaderos milagros de Dios, los expuso, de igual manera como lo hizo Felipe a Simón (Hch 8:9-13) y Pablo a Elimas (13:6-12).
El error casi siempre gana la primera entrada, pero nunca la victoria final, respecto a quienes aman la verdad. El error hace su daño (2:17,18), pero no en aquéllos que prestan atención a la verdad (2:19-26).
Es la verdad que limita el avance del error, y solamente ella. Todo falso está destinado a la manifestación de su insensatez. Cuando el error es comparado con la norma divina, la enseñanza del Nuevo Testamento, es fácil ver la locura de él. Es desenmascarado.
Fuente: Notas Reeves-Partain
REFERENCIAS CRUZADAS
v 131 Éxo 7:12; Éxo 9:11
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
9 (1) La carencia de prudencia y de sensibilidad en sus hechos.
9 (2) Janes y Jambres, quienes fueron derrotados y reducidos a nada (Éxo_8:18 ; Éxo_9:11).