Biblia

Comentario de Filemon 1:23 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Filemon 1:23 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Te saludan Epafras, mi compañero de prisiones por Cristo Jesús,

v. 23 — “Te saludan Epafras”. Se menciona en Col 1:7 y 4:12. Su nombre es contracción del nombre Epafrodito (Flp 2:25; Flp 4:18). No es probable que fueran la misma persona. De los pasajes en Colosenses (1:7,8; 4:12,13) deducimos que era colosense, el que primero enseñó el evangelio a los colosenses, que predicó también en Laodicea y en Hierápolis, y que oraba mucho por las iglesias, estando muy solícito por su bienestar espiritual.

— “mi compañero de prisiones”. En el versículo 1 aparece la palabra desmios, “prisionero” ligado, o encadenado. Pero aquí en este versículo la frase “compañero de prisiones” es una sola palabra griega, sunaixmalotos. sun indica “con”, y de eso, “compañero”. El resto de la palabra significa “uno llevado cautivo por la lanza”.

Esta palabra griega aparece solamente aquí, en Rom 16:7 (Adrónico y Junius), y en Col 4:10 (Aristarco). En forma verbal la palabra aparece en Rom 7:23; 2Co 10:5; Efe 4:8, y trata de llevar cautivo figurada, o espiritualmente. Es muy probable que aquí hable Pablo de Epafras, como compañero de prisiones en el sentido espiritual (por asociación íntima con el apóstol en sus prisiones), y no que en realidad había sido encarcelado.

Véase y compárese “compañero de milicia”, ver. 2, comentarios. Allí la palabra griega es sustratiotes (= soldado compañero). En sentido espiritual es un socio en las labores y los conflictos por la Causa de Cristo.

— “por Cristo Jesús”; es decir, por la Causa de Cristo. El texto griego dice, “en Cristo Jesús”, y así se traduce en las versiones L.A., H.A., B.A., Mod., ASV, y J.T.D. La frase quiere decir, “en conexión, o relación, con Cristo Jesús”. Véase el versículo 20, comentarios.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

Epafras. Col 1:7; Col 4:12.

mi compañero de prisiones. Rom 16:7; Col 4:10.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Epafras, mi compañero de prisiones: Los colosenses conocían bien a Epafras (Col 1:7; Col 4:12, Col 4:13). El llamarlo mi compañero de prisiones (al igual que a Aristarco, Col 4:10) debía significar que estos hombres estaban tan constantemente con Pablo que parecía que eran prisioneros también.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Epafras. Vea la nota en Col 4:12.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

v. 23 — “Te saludan Epafras”. Se menciona en Col 1:7 y 4:12. Su nombre es contracción del nombre Epafrodito (Flp 2:25; Flp 4:18). No es probable que fueran la misma persona. De los pasajes en Colosenses (1:7,8; 4:12,13) deducimos que era colosense, el que primero enseñó el evangelio a los colosenses, que predicó también en Laodicea y en Hierápolis, y que oraba mucho por las iglesias, estando muy solícito por su bienestar espiritual.
–“mi compañero de prisiones”. En el versículo 1 aparece la palabra desmios, “prisionero” ligado, o encadenado. Pero aquí en este versículo la frase “compañero de prisiones” es una sola palabra griega, sunaixmalotos. sun indica “con”, y de eso, “compañero”. El resto de la palabra significa “uno llevado cautivo por la lanza”.
Esta palabra griega aparece solamente aquí, en Rom 16:7 (Adrónico y Junius), y en Col 4:10 (Aristarco). En forma verbal la palabra aparece en Rom 7:23; 2Co 10:5; Efe 4:8, y trata de llevar cautivo figurada, o espiritualmente. Es muy probable que aquí hable Pablo de Epafras, como compañero de prisiones en el sentido espiritual (por asociación íntima con el apóstol en sus prisiones), y no que en realidad había sido encarcelado.
Véase y compárese “compañero de milicia”, ver. 2, comentarios. Allí la palabra griega es sustratiotes (= soldado compañero). En sentido espiritual es un socio en las labores y los conflictos por la Causa de Cristo.
–“por Cristo Jesús”; es decir, por la Causa de Cristo. El texto griego dice, “en Cristo Jesús”, y así se traduce en las versiones L.A., H.A., B.A., Mod., ASV, y J.T.D. La frase quiere decir, “en conexión, o relación, con Cristo Jesús”. Véase el versículo 20, comentarios.

Fuente: Notas Reeves-Partain

REFERENCIAS CRUZADAS

h 34 Col 1:7; Col 4:12

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

23 (1) Una contracción de Epafrodito ( Flp_2:25 ; Flp_4:18).

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

Epafras…Col 1:7; Col 4:12.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

g Col 1:7; Col 4:12.

Fuente: La Biblia Textual III Edición