Por tanto, ¡arrepiéntete! Pues de lo contrario vendré pronto a ti y pelearé contra ellos con la espada de mi boca.
CONSEJO, EXHORTACION, ADMONICION: 2:16 — Por tanto, arrepiéntete; pues si no, vendré a ti pronto, y pelearé contra ellos con la espada de mi bocaFuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
Arrepientete. Apo 2:5, Apo 2:21, Apo 2:22; Apo 3:19; Apo 16:9; Hch 17:30, Hch 17:31.
pues si no, vendre a ti pronto. Apo 2:5.
y pelearé contra ellos. Apo 2:12; Apo 1:16; Apo 19:15, Apo 19:21; Isa 11:4; Isa 49:2; Efe 6:17; 2Ts 2:8.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
arrepiéntete; pues si no, vendré pronto a ti: Se llama a la iglesia a ejercer la autodisciplina. La venida que se menciona es una visita judicial en juicio rápido de acuerdo a la Palabra de Dios.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
PELEARÉ CONTRA ELLOS. Jesús se opone a cualquiera que dentro de sus iglesias promueva una actitud tolerante hacia el pecado (v. Apo 2:15; véanse v. Apo 2:6, nota; 1Co 5:2, nota; Gál 5:21, nota); Él promete emprender una batalla contra los inmorales que dicen ser creyentes, si no se arrepienten.
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
la espada de mi boca. Vea la nota sobre Apo 1:16.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
CONSEJO, EXHORTACION, ADMONICION:
2:16 — Por tanto, arrepiéntete; pues si no, vendré a ti pronto, y pelearé contra ellos con la espada de mi boca —
— Por tanto, arrepiéntete — Arrepentirse de su tolerancia de esas doctrinas mundanas y de su inclinación hacia ellas, como eran practicadas por algunos de los miembros de la congregación.
— vendré a ti… mi boca — Cristo prometió «venir» contra los no arrepentidos en un juicio de castigo. Véase 2:5; etcétera. (No todas las «venidas» de Cristo son la segunda venida de Heb 9:28).
Fuente: Notas Reeves-Partain
Apo 3:11; Apo 22:7; Apo 22:12; Apo 22:20.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
q 115 Hch 3:19
r 116 Isa 11:4
s 117 Rev 1:16
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
16 super (1) Esto debe de referirse, no al regreso del Señor, sino a Su venida para guerrear con los maestros nicolaítas de la iglesia degradada, cuando El, con Su palabra aniquiladora, juzgará a esa iglesia. Sin embargo, la iglesia mundana, representada por la iglesia en Pérgamo, culminó en la Iglesia Católica Romana, representada por la iglesia en Tiatira. La mundanalidad y la maldad que esa iglesia degradada produjo continuará en la Iglesia Católica Romana hasta que el Señor regrese para ejecutar Su pleno juicio.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
R534 El locativo ἐν τῇ ῥομφαίᾳ, equivale en significado a un instrumental: con la espada.
M61 La preposición μετά tiene la idea de conflicto con: haré guerra contra ellos (comp. 1Co 6:6).
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., vengo