Biblia

Comentario de Apocalipsis 2:25 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Apocalipsis 2:25 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Solamente aferraos a lo que tenéis, hasta que yo venga.

2:25

— pero lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga —

— retenedlo hasta que yo venga — indica que es completamente falsa la doctrina sectaria de la «perseverancia de los santos» o sea, una vez salvo uno, siempre salvo. Un cristiano sí puede caer de la gracia de Dios para ser perdido eternamente. Tiene que guardar las obras del Señor «hasta el fin», versículo 26.

— venga — Cristo iba a «venir» a ellos en sentido espiritual; es decir, en los eventos asociados con sus pruebas.

Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain

pero lo que tenéis. Apo 3:3, Apo 3:11; Hch 11:28; Rom 12:9; 1Ts 5:21; Heb 3:6; Heb 4:14; Heb 10:23.

retenedlo hasta que yo venga. Apo 1:7; Apo 22:7, Apo 22:20; Jua 14:3; Jua 21:22, Jua 21:23; 1Co 4:5; 1Co 11:26; 2Pe 3:10.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

retenedlo hasta que yo venga: Como no hay esperanzas de que la iglesia corrupta se arrepienta, el piadoso sólo puede esperar la venida del Señor manteniendo fielmente la verdad. El hecho de que los santos de Tiatira continúen hasta el tiempo de la venida de Cristo revela que la iglesia como tal va más allá de su período original en la edad media.

 EN PERSONA

Jezabel

El nombre de Jezabel (Apo 2:20; 1Re 19:11) trae inmediatamente la maldad a la mente de los lectores de Juan. La esposa del rey Acab, Jezabel, dejó un gusto muy amargo en Israel (1Re 16:31; 1Re 21:25; 2Re 9:7-10, 2Re 9:22). Después de su paso, los israelitas evitaron llamar a sus hijas con ese nombre.

Aquí, en Apo 2:1-29, cierta Jezabel le enseña a la gente a adorar falsos dioses e incita la inmoralidad. Las religiones paganas de aquellos días, dentro de las que se encontraba la adoración del emperador por parte de los romanos, por lo general implicaban el culto de ídolos y, en ocasiones, comprendían actividades de tipo sexual.

Esta Jezabel no era una seguidora de Cristo; era más bien una falsa profetiza que llevaba a la gente a la perdición. Sin embargo, los creyentes de Tiatira se mantenían al margen, observando y tolerando sus enseñanzas y sus promociones de la promiscuidad sexual en nombre de la religión.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

RETENEDLO HASTA QUE YO VENGA. Las palabras de Cristo «hasta que yo venga» y «hasta el fin» (v. Apo 2:26) aclaran que sus mensajes, advertencias y promesas a las siete iglesias se aplican también a todas las iglesias hasta el fin.

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

2:25 — pero lo que tenéis, retenedlo hasta que yo venga —
— retenedlo hasta que yo venga — indica que es completamente falsa la doctrina sectaria de la «perseverancia de los santos» o sea, una vez salvo uno, siempre salvo. Un cristiano sí puede caer de la gracia de Dios para ser perdido eternamente. Tiene que guardar las obras del Señor «hasta el fin», versículo 26.
— venga — Cristo iba a «venir» a ellos en sentido espiritual; es decir, en los eventos asociados con sus pruebas.

Fuente: Notas Reeves-Partain

REFERENCIAS CRUZADAS

o 140 Rev 3:11

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

25 super (1) Indica que la apóstata Iglesia Católica Romana todavía existirá cuando el Señor regrese.

Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro

T77 El aoristo de imperativo κρατήσατε está mal empleado; el tiempo presente hubiera sido mejor (el aoristo no es de ingreso, sino tal vez completivo-terminativo -BD337[1]): reténganlo.

Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego