Biblia

Comentario de Levítico 15:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Levítico 15:3 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Esta será su impureza en su flujo: Será impureza, ya sea que su cuerpo emita su flujo o que su cuerpo obstruya su flujo.

Lev 12:3; Eze 16:26; Eze 23:20.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

El verbo hebreo que se traduce destila aparece aquí solamente; el sustantivo denota una sustancia viscosa.

deje de destilar sería mejor traducirlo «su cuerpo ha dejado de fluir». Si el tracto urinario estuviera completamente bloqueado, la preocupación no sería la inmundicia, sino la vida y la muerte; la persona moriría en un día. El significado parece ser que aunque el flujo anormal se detuviera temporalmente, ese hombre todavía se consideraría inmundo. Se le requería una remisión de siete días para considerarlo purificado de su descarga (v. Lev 15:13).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

su cuerpo obstruya. Probablemente por la inflamación de la uretra.

Fuente: La Biblia de las Américas

y esta… TM añade será. Se sigue LXX → §194.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., que su flujo fluya

Fuente: La Biblia de las Américas

. varón.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

[=] *Num 5:2 *2Sam 3:29

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana