Biblia

Comentario de Levítico 24:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Levítico 24:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

“Saca al blasfemo fuera del campamento, y que todos los que le oyeron pongan sus manos sobre la cabeza de él. Luego apedréelo toda la congregación.

fuera del campamento. Lev 13:46; Núm 5:2-4; Núm 15:35.

todos los que le oyeron. Deu 13:9; Deu 17:7.

toda la congregación. Lev 20:2, Lev 20:27; Núm 15:35, Núm 15:36; Deu 13:10; Deu 21:21; Deu 22:21; Jos 7:25; Jua 8:59; Jua 10:31-33; Hch 7:58, Hch 7:59.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

— pongan las manos sobre su cabeza: Es un gesto simbólico para reconocer que una persona es culpable de algo, en este caso, de haber pronunciado una blasfemia.

— lo apedree: El nombre divino era considerado sagrado en sí mismo; utilizarlo para maldecir al propio Dios (Éxo 22:29) o a otra persona, era considerado blasfemia que debía castigarse con la muerte.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

r 1094 Lev 13:46; Núm 5:3

s 1095 Deu 13:9; Deu 17:7

t 1096 Lev 5:1; Núm 15:35; Deu 13:10

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

pongan las manos sobre su cabeza. Los que oyeron, habiendo participado inadvertidamente en la blasfemia, simbólicamente transfirieron la culpa a la cabeza del blasfemo. Según Dt 17:7 los testigos debían empezar el apedreamiento y después todo el pueblo lo seguiría (cp. vers. 23).

Fuente: La Biblia de las Américas