Comentario de Números 5:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
El sacerdote hará que la mujer esté de pie delante de Jehovah, soltará la cabellera de la mujer y pondrá en las manos de ella la ofrenda memorial, que es la ofrenda por los celos. “El sacerdote tendrá en la mano el agua amarga que acarrea maldición,
el sacerdote. Heb 13:4; Apo 2:19-23.
descubrirá la cabeza de la mujer. Lev 13:45; 1Co 11:15; Heb 4:12, Heb 4:13.
y pondrá sobre sus manos. Núm 5:15, Núm 5:25, Núm 5:26.
las aguas amargas. Núm 5:17, Núm 5:22, Núm 5:24; Deu 29:18; 1Sa 15:32; Pro 5:4; Ecl 7:26; Isa 38:17; Jer 2:19; Apo 10:9, Apo 10:10.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
LA MUJER DELANTE DE JEHOVÁ. Si un esposo tenía razón para sospechar que su esposa había cometido adulterio, pero no había prueba alguna, el esposo podía hacer que llevaran a la esposa delante del Señor a fin de determinar su culpa o su inocencia. Eso la protegía de la falsa acusación, asi como también proveía un medio para determinar la culpabilidad cuando era necesario. Si era culpable, ella se enfermaba como resultado del juicio de Dios (vv. Núm 5:21-28).
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
delante de Jehová. La mujer era llevada ante un sacerdote en el tabernáculo. Allí se encontraba en presencia del Señor, que conocía su culpa o inocencia. descubrirá la cabeza de la mujer. Lit. «desatará la cabeza». En Lev 10:6; Lev 13:45; Lev 21:10, esta frase denota duelo. Esto parece significar la expectativa de juicio y el consiguiente duelo si la mujer resultaba culpable. las aguas amargas. Esta agua incluía polvo del suelo del tabernáculo (Núm 5:17) y tinta usada para escribir las maldiciones (Núm 5:23). La mujer debía beber el agua (Núm 5:26). Si la mujer era culpable, el agua amargaría su vida cumpliendo la maldición de hacer que su muslo se corrompiera y su vientre se hinchara (Núm 5:21; Núm 5:27). La naturaleza pública y aterradora de esta prueba no podría dejar de hacer patente su culpa o inocencia cuando la conciencia fuese atacada de esta forma.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
REFERENCIAS CRUZADAS
t 303 Núm 5:15; Núm 5:25
u 304 Núm 5:22; Núm 5:24
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
soltará el cabello… Esto es, símbolo de vergüenza → Lev 10:6; sus palmas… TM: palmas de ella. Se sigue LXX → §194.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Lit., palmas
Fuente: La Biblia de las Américas
Esto es, símbolo de vergu252?enza g Lev 10:6.