Comentario de Números 6:26 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
Jehovah levante hacia ti su rostro, y ponga en ti paz.’
Jehová alce sobre ti. Sal 4:6; Sal 42:5; Sal 89:15; Hch 2:28.
y ponga en ti paz. Sal 29:11; Isa 26:3, Isa 26:12; Isa 57:19; Miq 5:5; Luc 2:14; Jua 14:27; Jua 16:33; Jua 20:21, Jua 20:26; Hch 10:36; Rom 5:1; Rom 15:13, Rom 15:33; Efe 2:14-17; Efe 6:23; Flp 4:7; 2Ts 3:16.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
La idea de la frase alce sobre ti su rostro es la de percibir la sonrisa de Dios. Cuando en la corte del antiguo Medio Oriente se concedía una audiencia a alguna persona, el monarca no podía ni siquiera mirar en la dirección de esta persona. Podía ser que el monarca mirara al solicitante, pero con expresión de enojo. Cuán grato era entonces cuando el monarca miraba con expresión de agrado al que se acercaba a su trono. ¡Cuán maravilloso es que este monarca sonriente sea el Rey de Reyes y Señor de Señores y que otorgue su paz!
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
— paz: El vocablo hebreo traducido por paz –shalom– tiene un sentido muy amplio: incluye bienestar, prosperidad (Deu 23:6; Pro 3:2) y buena salud (Sal 38:3).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
l 359 Sal 4:6
m 360 Sal 29:11; Luc 2:14; Jua 14:27
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
paz. (Heb. shalom ). Esta situación de bienestar es un don de Dios como lo indica la repetición triple del nombre divino (vers. 24– 26; cp. vers. 27).
Fuente: La Biblia de las Américas
alce sobre ti Su rostro. I.e., en reconocimiento y aprobación para darles paz o bienestar total.
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
[=] *Sal 122:6 *Jn 14:27