Biblia

Comentario de Deuteronomio 11:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Deuteronomio 11:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

“Por tanto, pondréis estas palabras mías en vuestro corazón y en vuestra alma. Las ataréis a vuestra mano como señal, y estarán como frontales entre vuestros ojos.

pondréis estas mis palabras. Deu 6:6-9; Deu 32:46; Éxo 13:9, Éxo 13:16; Sal 119:11; Pro 3:1; Pro 6:20-23; Pro 7:2, Pro 7:3; Col 3:16; Heb 2:1; 2Pe 1:12; 2Pe 3:1, 2Pe 3:2.

por señal en vuestra mano. Mat 23:5.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Esta es una exhortación a atesorar la Palabra de Dios en el corazón y enseñarla a los hijos.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

Para los hijos y todas las generaciones subsecuentes, los grandes actos de Dios no habían sido vistos «con sus propios ojos», como había sido el caso para esa primera generación. Los actos de Dios debían de ser «vistos» para ellos en las Escrituras. Sería en las palabras de Moisés que los actos de Dios serían colocados frente a los ojos de sus hijos. La primera prioridad, por lo tanto, fue dada a las Escrituras como el medio de enseñar la ley y la gracia de Dios (cp. Deu 6:6-9).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— como una señal sobre vuestra frente: Ver nota a Deu 6:8.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

c 679 Deu 6:6; Sal 37:31; Pro 7:3; Isa 51:7

d 680 Éxo 13:9; Éxo 13:16; Deu 6:8

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

las ataréis… las escribirás. Véanse notas en Deu 6:8 y Deu 6:9.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

entre vuestros ojos… Heb. totafotDeu 6:8 nota.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Deu 6:6-9.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., Poned

O, frontales

Fuente: La Biblia de las Américas

Heb. totafot g 6.8.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

g Deu 6:6-9.

Fuente: La Biblia Textual III Edición

[=] *Mt 23:5

Fuente: Notas de la Biblia Latinoamericana