Biblia

Comentario de Deuteronomio 23:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Deuteronomio 23:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

“No entrará el bastardo en la congregación de Jehovah. Ni aun en la décima generación entrará en la congregación de Jehovah.

Isa 57:3; Zac 9:6; Jua 8:41; Heb 12:8.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

bastardo se puede referir al fruto de una unión ilícita ritual, como el hijo de una prostituta del templo (vv. Deu 23:17, Deu 23:18).

la décima generación con toda seguridad significa «para siempre».

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

hasta la décima generación. El uso de la palabra «para siempre» en los vv. Deu 23:3; Deu 23:6 parecen indicar que esta frase es una manera de indicar exclusión permanente de la comunidad adoradora de Israel. En contraste, un edomita o egipcio podría adorar en Israel en la tercera generación (vea los vv. Deu 23:7-8). Aunque estas naciones también habían sido enemigas, Edom era un pariente cercano, viniendo de la familia de Jacob, mientras que los egipcios individuales habían mostrado bondad a los israelitas en el éxodo (cp. Éxo 12:36).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— bastardo: La palabra hebrea mamzer traducida por bastardo, solo aparece en este texto y en Zac 9:6, y su sentido exacto se desconoce. No se suele entender como referida a los hijos nacidos de una unión extramatrimonial, sino a los descendientes de matrimonios entre israelitas y extranjeros. Ver Neh 13:23-27.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

c 1159 Éxo 20:14; Lev 20:10; Jua 8:41; Heb 12:8

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

bastardo… Heb. mamzer. Indica cualquier clase de hijo ilegítimo, especialmente fruto del incesto o hijo de madre pagana.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Heb. mamzer. Indica cualquier clase de hijo ilegítimo, especialmente fruto del incesto o hijo de madre pagana.

Fuente: La Biblia Textual III Edición