Comentario de Deuteronomio 23:2 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
“No entrará el bastardo en la congregación de Jehovah. Ni aun en la décima generación entrará en la congregación de Jehovah.
Isa 57:3; Zac 9:6; Jua 8:41; Heb 12:8.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
bastardo se puede referir al fruto de una unión ilícita ritual, como el hijo de una prostituta del templo (vv. Deu 23:17, Deu 23:18).
la décima generación con toda seguridad significa «para siempre».
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
hasta la décima generación. El uso de la palabra «para siempre» en los vv. Deu 23:3; Deu 23:6 parecen indicar que esta frase es una manera de indicar exclusión permanente de la comunidad adoradora de Israel. En contraste, un edomita o egipcio podría adorar en Israel en la tercera generación (vea los vv. Deu 23:7-8). Aunque estas naciones también habían sido enemigas, Edom era un pariente cercano, viniendo de la familia de Jacob, mientras que los egipcios individuales habían mostrado bondad a los israelitas en el éxodo (cp. Éxo 12:36).
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— bastardo: La palabra hebrea mamzer traducida por bastardo, solo aparece en este texto y en Zac 9:6, y su sentido exacto se desconoce. No se suele entender como referida a los hijos nacidos de una unión extramatrimonial, sino a los descendientes de matrimonios entre israelitas y extranjeros. Ver Neh 13:23-27.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
c 1159 Éxo 20:14; Lev 20:10; Jua 8:41; Heb 12:8
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
bastardo… Heb. mamzer. Indica cualquier clase de hijo ilegítimo, especialmente fruto del incesto o hijo de madre pagana.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
Heb. mamzer. Indica cualquier clase de hijo ilegítimo, especialmente fruto del incesto o hijo de madre pagana.