Biblia

Comentario de Deuteronomio 23:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Deuteronomio 23:14 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Ciertamente Jehovah tu Dios se pasea en medio de tu campamento, para librarte y para entregar a tus enemigos delante de ti. Por eso tu campamento deberá ser santo, de modo que él no vea en medio de ti alguna cosa indecente y se aparte de ti.

anda por medio de tu campo. Gén 17:1; Lev 26:12; 2Co 6:16.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

tu Dios anda en medio de tu campamento: El Santísimo estaba con los soldados de Israel siempre que fueran a la guerra. Nunca permitiría que sus soldados toleraran condiciones insalubres de vida en el campamento.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

NOTAS

(1) Lit.: “para que él no vea en ti la desnudez de una cosa”.

REFERENCIAS CRUZADAS

r 1175 Lev 26:12

s 1176 Deu 7:2; Deu 7:23

t 1177 1Pe 1:16

u 1178 Lev 26:17; 2Pe 3:14

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

el S eñor…anda en medio de tu campamento. La razón para la limpieza higiénica y ritual es que el S eñor está en el campamento para proteger y librar a su pueblo de sus enemigos. El campamento debía ser santo. Dios no debiera notar nada indecente. .

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit., entregar

Lit., la desnudez de ninguna cosa

Lit., y

Fuente: La Biblia de las Américas