Biblia

Comentario de Deuteronomio 24:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Deuteronomio 24:6 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

“No tomarás en prenda la piedra de molino, ni la inferior ni la superior, porque ello sería tomar en prenda la vida misma.

no tomarás en prenda la muela de molino. Éxo 22:26, Éxo 22:27; Apo 18:22.

sería prendar la vida. Deu 20:19; Gén 44:30; Luc 12:15.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Dos muelas eran necesarias para moler el grano. Ninguna de las dos debía ser tomada en prenda porque era indispensable para la subsistencia diaria de uno.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

NOTAS

(1) “Nadie debe”, MSam; LXXSyVg: “No debes”.

(2) “Porque es de un alma (medio de vida).” Heb.: ki-né·fesch; gr.: psy·kjén; lat.: á·ni·mam.

REFERENCIAS CRUZADAS

h 1206 Éxo 22:26; Éxo 22:27

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Si cualquiera de las dos muelas era removida, entonces no se podía moler el grano necesario para el alimento diario (véase nota en Mat 18:6).

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

la vida… Es decir, la vida del prestatario.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Es decir, la vida del prestatario.

Fuente: La Biblia Textual III Edición