Biblia

Comentario de Josué 6:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Josué 6:18 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Pero vosotros guardaos del anatema. No toquéis ni toméis nada del anatema; no sea que hagáis anatema el campamento de Israel y le ocasionéis destrucción.

guardaos del anatema. Rom 12:9; 2Co 6:17; Efe 5:11; Stg 1:27; 1Jn 5:21.

ni toquéis, ni toméis. Jos 7:11, Jos 7:12, Jos 7:15; Deu 7:26; Deu 13:17.

no sea que hagáis anatema el campamento. Jos 7:1-26, Jos 11:1-23; Jos 12:1-24; Jos 22:18-20; 1Sa 14:28-42; Ecl 9:18; Jon 1:12.

y lo turbéis. Jos 7:25; 2Sa 21:1; 1Re 18:17, 1Re 18:18.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Jos 7:1-5.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Por temor de que les dé un deseo”, en armonía con LXX, que dice: “para que, poniendo su mente en [ello], (no vayan ustedes a tomar)”; M: “por temor de que [la] den por entero a la destrucción”.

REFERENCIAS CRUZADAS

v 170 Deu 7:26

w 171 Deu 13:17; Jos 7:21; Heb 13:5

x 172 Jos 7:11

y 173 Jos 7:25; 1Cr 2:7

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., dediquéis

Fuente: La Biblia de las Américas