Biblia

Comentario de Jueces 15:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Jueces 15:5 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Después prendió fuego a las teas, soltó las zorras en los trigales de los filisteos, y quemó las gavillas y la mies por segar, y hasta las viñas y los olivares.

soltó las zorras. Éxo 22:6; 2Sa 14:30.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

las mieses amontonadas y en pie: Las mieses amontonadas son atados de trigo apilados en los campos. Los chacales de Sansón quemaron cosechas completas de grano, uva y aceitunas. Naturalmente, este daño encolerizó a los filisteos. De acuerdo a la ley, cualquiera que quemara el campo de otro tenía que pagar indemnización (Éxo 22:6). En otro tiempo, Absalón prendió fuego a los campos de Joab para atraer su atención y lograr una audiencia con el rey; Joab reaccionó con ira (2Sa 14:28-32).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

REFERENCIAS CRUZADAS

g 823 2Sa 14:30

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

antorchas. Eran pedazos de madera envueltos en tela empapadas en aceite. Sansón ató las antorchas a 300 animales.

la mies recogida. Es decir, los montones de gavillas puestas a secar en los campos.

las viñas y los olivares. Eran respectivamente la fuente del vino y el aceite, que con el trigo constituían los productos básicos de los filisteos. Sansón dio, por tanto, un fuerte revés a sus enemigos.

Fuente: La Biblia de las Américas

Lit., las soltó

Fuente: La Biblia de las Américas