Biblia

Comentario de Jueces 18:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de Jueces 18:12 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Subieron y acamparon en Quiriat-jearim, en Judá, por lo que aquel lugar fue llamado Campamento de Dan, hasta el día de hoy. He aquí que está al oeste de Quiriat-jearim.

Quiriat-jearim. Jos 15:60; 1Sa 7:1; 1Cr 13:5, 1Cr 13:6; 2Cr 1:4.

campamento de Dan. Jue 13:25.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Jue 13:25; Jue 17:5.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

— Quiriat Jearín: Significa “ciudad de los bosques” y era una localidad situada a unos 13 km al oeste de Jerusalén.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) Que significa: “Campamento de Dan”.

(2) Lit.: “hacia atrás”, es decir, cuando uno mira al este.

REFERENCIAS CRUZADAS

x 965 Jos 15:60; 1Sa 7:1; 2Cr 1:4

y 966 Jue 13:25

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Quiriat-jearim. Esta ciudad estaba a unos 13 km al noroeste de Jerusalén.

Fuente: La Biblia de las Américas

Heb., Mahané-dan

Lit., detrás

Fuente: La Biblia de las Américas