Comentario de Rut 3:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Cuando Boaz había comido y bebido, y su corazón estaba contento, se retiró a dormir a un lado del montón de grano. Entonces ella fue silenciosamente, destapó un sitio a sus pies y se acostó.

y su corazón estuvo contento. Gén 43:34; Jue 16:25; Jue 19:6, Jue 19:9, Jue 19:22; 2Sa 13:28; Est 1:10; Sal 104:15; Ecl 2:24; Ecl 3:12, Ecl 3:13; Ecl 8:15; Ecl 9:7; Ecl 10:19; 1Co 10:31; Efe 5:18.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Rut vino calladamente, es decir, en secreto, para que nadie pudiera verla. El hecho de que ella viniera de noche era un medio de proteger a Booz del bochorno en caso de que decidiera no ejercer su derecho como pariente cercano.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

su corazón estuvo contento. Usando el mismo lenguaje que Rut 3:1 (hogar … ir bien), se describe a Booz como gozando de un bienestar que es explicado perfectamente por la plenitud de la abundante cosecha en contraste a los anteriores años de hambre (cp. Jue 18:20; 1Re 21:7).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Jue 19:6; 1Sa 25:36; 1Re 21:7.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

El encuentro a medianoche

Después de la tradicional comida en el lugar de la trilla, Boaz se retiró de muy buen humor. Providencialmente escogió acostarse a un lado del montón de grano donde quedaba un poco separado de los demás. A un lado también puede significar una posible entrada para los ladrones, contra quienes Boaz se ponía en guardia. Cuando quedó dormido, Rut tomó su posición a sus pies, el lugar de sumisión, y esperó. En medio de la noche Boaz despertó y ahora el relato se pone emocionante. ¿Cómo se portarán estas dos personas dignas en una situación tan comprometedora? Boaz percibió la presencia de una mujer pero no la podía identificar. Su pregunta directa, entonces, era de esperarse. La respuesta de Rut, aunque respetuosa, no fue deferente como en 2:10, 13. Habló valiéndose de sus derechos, y tuvo la valentía de pedirle a Boaz que actuara como su pariente-redentor y se casara con ella. Ese es el significado de las palabras: Extiende tus alas sobre tu sierva. La palabra alas es la misma que en 2:12. Rut recordó a Boaz sus propias palabras, y le pidió que fuera la contestación de su propia oración. “Extender las alas sobre” era una vívida expresión de proveer protección, calor y compañerismo. La frase es una referencia elo cuente al matrimonio.

No hay vacilación alguna en la respuesta de Boaz. Rut podía dejar a un lado sus temores porque no fue reprendida. En cambio, recibió una bendición y aceptación como “hija” en la familia. Ya no era una extraña ni extranjera. Boaz sabía que la preocupación principal de Rut era el futuro de Noemí. Hubiera sido natural que Rut buscara un esposo de su misma edad en lugar de alguien que podía haber sido su padre. El había observado la reticencia de ella y la respetaba por ello. El podía hacer todo lo que ella pedía sin ser juzgado porque toda la comunidad había llegado a apreciar la integridad de Rut. Pero primero tenía que hablar con un familiar que tenía primer derecho a cumplir el papel de pariente-redentor. ¿Por qué no se menciona antes este hombre? La respuesta sólo se puede adivinar, pero parecería probable que Noemí, si es que lo conocía, ya había llegado a la conclusión de que no aceptaría ninguna obligación adicional. Boaz pondría a prueba el asunto. Mientras tanto Rut debía quedarse a sus pies hasta la mañana, a pe sar del posible peligro de ser vista por ojos curiosos. Boaz nada tenía que esconder, y dentro de unas horas la presentación pública del caso legal habría terminado y se habría decidido.

Pero Rut partió en cuanto pudo ver su camino al despuntar el alba. Nuevamente Boaz se aseguró de que se llevara un generoso regalo de alimento, atado convenientemente en el chal tejido que llevaba puesto. No se sabe cuánto eran exactamente las seis medidas. No hay duda de que Boaz dio a Rut todo lo que ella podía cargar.

Fuente: Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno

REFERENCIAS CRUZADAS

f 94 Jue 19:6; Sal 104:15; Ecl 3:13; Ecl 10:19

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Cuando Booz…montón de grano. Las acciones de Booz, « comer, beber y dormir» , indican que no estaba allí para guardar el grano sino para celebrar el éxito de la cosecha.

ella vino calladamente. Rut fue de noche a la era para hablar en secreto con Booz sin que nadie se diera cuenta, evitando así las especulaciones de los demás. Booz estaba lejos de los otros, cerca de su montón de grano.

descubrió sus pies. Rut levantó el manto con que se cubría Booz y se acostó a sus pies. En este acto simbólico, ella se ponía bajo la custodia y protección de Booz. En esta acción no hay implicaciones sexuales; pero Rut se hubiera puesto en una situación difícil si Booz hubiera sido un hombre sin honor. La acción de Rut demuestra que ella confiaba en el buen carácter de Booz.

Fuente: La Biblia de las Américas

Booz dormía junto al grano para protegerlo.

Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie

y bebió… y se acostó allí… LXX omite. Se sigue TM.

Fuente: Biblia Textual IV Edición

Lit., extremo

Fuente: La Biblia de las Américas