Biblia

Comentario de 1 Samuel 4:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 1 Samuel 4:4 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Entonces el pueblo envió a Silo, e hicieron traer de allí el arca del pacto de Jehovah de los Ejércitos, que tiene su trono entre los querubines. Ofni y Fineas, los dos hijos de Elí, estaban allí con el arca del pacto de Dios.

que moraba. 2Sa 6:2; 2Re 19:15; Sal 80:1; Sal 99:1.

entre los querubines. Éxo 25:18-22; Núm 7:89.

Ofni y Finees estaban allí. 1Sa 2:12-17, 1Sa 2:22; Sal 50:16, Sal 50:17; Mal 1:9; Hch 19:15, Hch 19:16.

con el arca del pacto de Dios. Núm 4:5, Núm 4:15.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

quienes moraban entre los querubines: Querubines eran ángeles considerados generalmente como guardianes de la santidad de Dios (Gén 3:24; Éxo 25:22; 2Sa 6:2; 2Re 19:15; Sal 80:1; Sal 99:1; Isa 37:16; Eze 10:9). Dios se revela a sí mismo a Moisés de entre los dos querubines montados sobre el arca del pacto (Éxo 25:22; Núm 7:89).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

que moraba entre los querubines. Una frase reiterada que se emplea para describir al Señor (vea 2Sa 6:2; 2Re 19:15; 1Cr 13:6; Sal 80:1; Sal 99:1; Isa 37:16). Se refiere a su Majestad soberana. Ofni y Finees. Estos eran los dos malvados hijos de Elí (1Sa 2:12-17; 1Sa 2:27-36), de los que se había dicho que «no tenían conocimiento de Jehová». (1Sa 2:12). El hecho de que sean mencionados juntos recuerda la profecía de que morirían juntos (1Sa 2:34).

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

Ver Éxo 25:18-19.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) O: “entre”. M omite esta palabra.

(2) “El Dios [verdadero].” Heb.: ha·’Elo·hím; SyVg: “Jehová”; Vgc: “Dios”. Véase Ap. 1F.

REFERENCIAS CRUZADAS

g 189 Éxo 25:18; Núm 7:89; 2Sa 6:2; 2Re 19:15; Sal 80:1; Sal 99:1

h 190 Núm 4:15; 1Sa 2:12

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

Lit., está sentado

Fuente: La Biblia de las Américas