Biblia

Comentario de 1 Samuel 22:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Comentario de 1 Samuel 22:19 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Y a Nob, la ciudad de los sacerdotes, hirió a filo de espada: hombres y mujeres, niños y lactantes; bueyes, asnos y ovejas; a todos los hirió a filo de espada.

Nob. 1Sa 22:9, 1Sa 22:11; 1Sa 21:1; Neh 11:32; Isa 10:32.

así a hombres como a mujeres. 1Sa 15:3, 1Sa 15:9; Jos 6:17, Jos 6:21; Ose 10:14; Stg 2:13.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Nob, ciudad de los sacerdotes. vea la nota sobre 1Sa 21:1. Lo que Saúl había dejado de hacer a los amalecitas, faltando a la justicia (1Sa 15:3; 1Sa 15:8-9), lo hacía ahora con los ciudadanos de Nob faltando a la justicia.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— asnos y ovejas: La nueva masacre parece inspirarse en la ley del exterminio, una de las imposiciones de la guerra santa.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

r 1152 1Sa 21:1; 1Sa 22:9

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

hirió a filo de espada. Una expresión hebrea que significa destrucción implacable. Con ello se reafirmó la predicción de Dios del fin del linaje de Elí (cp. 2:31– 33).

Fuente: La Biblia de las Américas