Comentario de 1 Samuel 23:29 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia
De allí David subió y habitó en los lugares de difícil acceso de En-guedi.
lugares fuertes. 1Sa 23:14, 1Sa 23:19.
de En-gadi. 1Sa 24:1; Gén 14:7; Jos 15:62; 2Cr 20:2; Cnt 1:14; Eze 47:10.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
En-gadi significa «brinco del chivo», esto era un oasis al este de Hebrón, muy cercano al Mar Muerto. Este lugar es notorio en tiempos bíblicos por el agua fresca que brota generosa de los viñedos (Cnt 1:14).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
En-gadi. Un oasis en la ribera occidental del Mar Muerto, a 22,5 km al este de Zif, con un manantial de agua dulce y hermosas viñas (Cnt 1:14), en acusado contraste con el desierto alrededor. La piedra caliza que domina esta región está llena de cuevas, que proporcionaron buenos escondrijos a David.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
— Enguedí: El desierto y oasis de Enguedí se encuentra a unos 25 km al este de Zif, en la orilla occidental del Mar Muerto.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
1Sa 23:29; 1Sa 23:29-21 : Encontraremos un duplicado del mismo episodio en 1Sa 26:1-25 lo que hace pensar en dos variantes de una misma tradición.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) MLXXVg empiezan aquí el capítulo 24.
REFERENCIAS CRUZADAS
v 1206 Jos 15:62; 2Cr 20:2; Cnt 1:14; Eze 47:10
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
En-gadi. Significa fuente de cabra. Era un oasis importante en la costa occidental del Mar Muerto entre Masada y Jericó, a unos 30 km al sudeste de Hebrón.
Fuente: La Biblia de las Américas
Engadi. I.e., el arroyo del cabrito, un oasis al E de Hebrón más arriba de la costa del mar Muerto; conocido por sus estupendos viñedos (Cnt 1:14).
Fuente: Biblia de Estudio Anotada por Ryrie
En el texto heb., cap. 24:1